查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Our company's business is burgeoning now.是什么意思?
Our company's business is burgeoning now.
我们公司的业务现在发展很迅速.
相关词汇
our
business
is
burgeoning
now
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
burgeoning
adj. 迅速成长的,迅速发展的;v. 发芽,抽枝( burgeon的现在分词 ),迅速发展,发(芽),抽(枝);
now
adv. 现在,其时,立刻,(改变话题或要对方做某事前,引起对方注意)喂;adj. 现在的,当今的,现任的;n. 现在,目前,目前;conj. 由于,既然;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He left his bunk and went up on deck again.
他离开自己的铺位再次走到甲板上。
I wouldn't call it a burden; I call it a responsibility.
我不觉得这是负担;我觉得它是一种责任。
Buna - N disc valves limited to 180 H temperatures.
丁腈橡胶阀瓣阀门的温度限制在180℉以下.
The policeman survived because of his bulletproof vest.
警察因穿有防弹背心而幸免于难.
In practice, the APA obligation is not burdensome.
在实践中, 《行政程序法》的法定责任并非难以负担.
The opera works Paul Bunyan established the foundation of his opera writing in the future.
其中歌剧《保罗·本扬》,为他今后创作歌剧音乐奠定了基础.
His bunkhouse vacations help defray the expense of two summer ranch hands.
他的农舍之旅可以帮他支付两个夏季牧场的人工费用.
The new dam was a bulwark against future floods.
新水坝是将来抵御洪水的屏障.
He bellows like a bull, but is weak as a bulrush.
气壮如牛, 胆小如鼠.
Salt water has more buoyance than fresh water.
咸水比淡水浮力大.
British historian noted for ridicule of bureaucracies ( 1909 - ).
英国以嘲笑官僚主义作风而著称的历史学家 ( 1909- ).
If her heart would only stop bumping and drumming and cavorting.
要是她那颗心停止冲撞、轰鸣、急跳,那该多舒服啊!
Sir, there are bunkers on both sides of the green.
先生, 你想用哪一支杆?
He squeezed him in with a bunt.
他以一记漂亮的轻打使他得分.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院