查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was suffering from chronic bronchitis.是什么意思?
He was suffering from chronic bronchitis.
他患有慢性支气管炎。
相关词汇
he
was
suffering
from
chronic
bronchitis
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
suffering
n. 受苦,遭难,苦楚,苦难,令人痛苦的事;v. 受苦(suffer的现在分词),蒙受;adj. 受苦的,患病的;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
chronic
adj. 慢性的,长期的,习惯性的,
bronchitis
n. 支气管炎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Do you know who didn't want you to be with my bro?
知不知道谁不想你跟我哥在一起?
digital terrestrial and digital satellite broadcasting
数字陆上广播和数字卫星广播
The little fart's getting too big for his britches!
放这么大的屁你的小裤子怎么容得下!
Objective To investigate the enzymatic debridement effect of bromelain ointment on guinea pigs with third - degree burns.
目的观察菠萝蛋白酶软膏用于豚鼠三度实验性烧伤的酶溶痂作用.
Briquette binder is a key technology in the area of briquette production.
型煤粘结剂是型煤生产的关键技术.
This variety of controls contributed to a broadening use of the toolbar.
这种控件变体扩展了工具栏的用途.
She finds his beard too bristly.
她觉得他的胡须太扎人.
I ended up with bronchitis and no voice.
结果我得了支气管炎,不能说话了。
Nutritionist Patrick Holford says likely culprits are cauliflower, turnips, brocoli, onions sprouts beans lentils and chickpeas.
营养学家帕特里克·霍尔福德指出这些‘罪魁’大概有菜花 、 萝卜 、 花椰菜 、 洋葱、汤菜、大豆、扁豆、鹰嘴豆等.
His broadness of mind appeals to the people around him.
他宽阔的胸怀吸引着周围的人们.
Jackson had been a major power-broker in the 1988 Presidential elections.
杰克逊是1988年总统选举中举足轻重的权力经纪人。
Aesthetic taste and the level of technic refrains the handicraftTujia brocade.
审美眼光和技巧的高低制约着织锦工艺水平.
Add brisket and cook until deep brown, about 7 minutes per side.
牛胸肉放入油里,煎至肉呈深棕色, 大约每面需要7分钟.
She became Her Britannic Majesty's new ambassador plenipotentiary to the Republic of Lebanon.
她成为了英国女王陛下驻黎巴嫩共和国的新任全权大使。
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩