查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Raise your glasses and drink to the bride and bridegroom.是什么意思?
Raise your glasses and drink to the bride and bridegroom.
请大家举杯为新娘新郎干杯.
相关词汇
raise
your
glasses
and
drink
to
the
bride
bridegroom
raise
v. 提升,增加,养育,筹集;n. 提升,增加,高处,举起;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
glasses
n. 眼镜,双筒望远镜,玻璃( glass的名词复数 ),玻璃杯,玻璃器皿,眼镜;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
drink
vt.& vi. 喝(酒),饮,喝酒,(尤指)酗酒;vt. 吸收,吸入;n. 酒,饮料,酒宴,一杯或一份酒;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bride
n. 新娘,即将(或刚刚)结婚的女子,姑娘;
bridegroom
n. 新郎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Call breakeven equals the strike price plus the premium.
买入期权收支平衡点等于执行价加上期权金.
The witness in the bribery investigation refused to name names.
在贿赂案的调查中,证人不肯指名道姓.
Two anoxic non - spore bacillus strains isolated from baby feces were identified as B. breve.
从健康婴儿粪便中分离出两株厌氧无芽孢杆菌,经鉴定为短双歧杆茵.
The crew of the ship gave them nothing but bread to eat.
船上的工作人员除了面包什么也不给他们吃。
Kaka is goodlooking appearence of clearness and breeziness.
卡卡是英俊的,外形清新活泼.
The breakout tong should be snubbed , preferably to an anchor post.
内钳必须安装钳尾绳并固定在钳尾桩上.
Each cage was stencilled with the name and the brand of the bull - breeder.
每只笼子上都印有公牛饲养人的姓名和商标.
Every compartment had some minor breakage or malfunction to report.
每间舱房总有些小毛病或机件失灵的事故上报.
He dashed in breathlessly.
他上气不接下气地猛冲进来.
Firms need a breathing space if they are to recover.
这些公司需要短暂休整才能恢复元气。
What's with inviting Punky Brewster?
那邀请上这位闷骚蛋糕小姐如何?
When the breadwinner is ill, his children will do anything rather than starve.
大人病了, 儿女们做贼做娼也比饿着强!
The company looks poised to make a significant breakthrough in China.
这家公司看来很有把握在中国取得重大突破。
As Joe got out his breviary for evening prayer, he heard footsteps at his doorway.
就如乔对于晚上祈祷离开他的每日祈祷书的, 他在他的门口听到脚步.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的