查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
布莱卫把眼睛低下去.用英语怎么说?
布莱卫把眼睛低下去.
Brevet dropped his eyes.
相关词汇
brevet
dropped
his
eyes
brevet
n. 名誉晋升;v. 予以名誉晋升;
dropped
v. 落下( drop的过去式和过去分词 ),降低,减少;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"You won't get away with this," he said with unexpected bravado.
“这事你休想就这么过去,”他以出人意料的强横语气说道。
All bitches should be spayed unless being used for breeding.
除非是用作种犬,所有的母犬都应摘除卵巢。
Everything breakable had been broken and scattered chaotically about the room.
房间里能打碎的东西都打碎了,一片狼藉。
Every compartment had some minor breakage or malfunction to report.
每间舱房总有些小毛病或机件失灵的事故上报.
He dashed in breathlessly.
他上气不接下气地猛冲进来.
His wind - breaker is the same as yours.
他的风衣和你的一样.
Call breakeven equals the strike price plus the premium.
买入期权收支平衡点等于执行价加上期权金.
Ditch the wool and go for a breezier material, like silk or cotton chambray.
抛开毛织品,找些更清凉的质地吧, 比如说丝绸或者是棉纱布.
Get out the breastplate and body - cover , and come together to the fight.
你们要预备大小盾牌, 往前上阵.
There are several reasons some mothers may not be able to breastfeed.
一些母亲不能够提供母乳喂养的原因有很多.
Having already been through a few shellings, they were much braver now.
他们有了几次的经验,胆子也大多了.
Hold your breath for a count of five, then slowly breathe out.
屏住气息数五下,然后慢慢地呼气。
Use the top of the false breakout as your stop - loss point.
把假突破的最高点作为止损点.
I was a little breathless and my heartbeat was bumpy and fast.
我有点儿喘不上气,心脏咚咚地快速跳动着。
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完