查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She had a brainwave and found a good solution.是什么意思?
She had a brainwave and found a good solution.
她灵机一动,想出了个好办法.
相关词汇
she
had
brainwave
and
found
good
solution
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
brainwave
n. 脑波,灵机;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
found
vt. 创办,成立,建立;v. 发现( find的过去式),找到,到达,发觉;n. 不另外收费的供应品[服务等],(工资以外)另行供给的膳食[住宿等];adj. (文艺作品等)找到的,拾得的,拣到的,自然形态的,〈英〉(对房客等)不另加费供应的,已包括在价款[租金等]之内的;
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
solution
n. 解决,溶解,溶液,答案;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I have only a bowing [ nodding ] acquaintance with him.
我和他只有点头之 交.
The family found at last a migrant crowd encamped in abandoned boxcars along a stream.
最后,这家人看到有一群流民在一条小河边几辆被遗弃的棚车里安营扎寨.
Some shops are bowing to consumer pressure and stocking organically grown vegetables.
一些商店迫于顾客的压力,开始供应有机蔬菜。
Without doubt , the national bourgeoisie tends to vacillate , but we should , nevertheless, make use of its positive side, uniting with it as well as struggling against it.
民族资产阶级 当然 是动摇的, 但是要利用它的积极的一面, 要有团结有斗争.
A large solid angle Bragg - curfe Spectrometer ( BCS ) is introduced in this paper.
本文介绍的大张角Bragg探测器的张角为±8°的锥形腔体.
An arrow fitted to the bowstring cannot avoid being discharged.
箭在弦上,不得不发.
Rosie Boycott was not involved editorially with Virago.
罗西·博伊科特不属于维拉戈出版公司的编辑队伍。
Trees made the meadow a bowery maze.
树木使草原成了绿荫处处的迷宫.
The bowler judged it well, timing the ball to perfection.
投球手判断准确, 对球速的掌握恰到好处.
The seed bourgeon, seedling growth, crop yield and heavy metals contents were influenced by contaminated soil.
土壤重金属污染影响了种子萌发 、 幼苗生长 、 作物产量及体内重金属含量,探讨了污染土壤的酶学评价方法.
The boycott lasts a year until the Victoria board permitsreturn.
这个抗争持续了一年直到维多利亚教育局妥协为止.
Irritable bowel syndrome seems to affect more women than men.
女性比男性更易患肠易激综合征。
They stormed into the Bourse and set its main hall on fire.
他们冲进证券交易所,放火把大厅烧着了.
The bowstring is stretched taut.
弓弦绷得很紧.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为