查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Bookwork: Production of books.是什么意思?
Bookwork: Production of books.
书籍制作: 生产书本的工作.
相关词汇
bookwork
production
of
books
bookwork
n. 根据书籍的研究,书本的印刷(有剔于报纸印刷),书版印刷;
production
n. 生产,制作,产品,产量,夸张的行动或形象,小题大做;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
books
n. 书( book的名词复数 ),卷,课本,账簿;v. 预订( book的第三人称单数 ),登记,(向旅馆、饭店、戏院等)预约,立案(控告某人);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A Western European summit was held in Bon|n.
在波恩举行了西欧各国首脑会议。
Still another condition is called a boning facturebowing fracture.
还有一种情况叫做弯曲性骨折.
Black bombazine is frequently used for mourning garments.
黑纱布经常用作孝服.
Bonnie twirled her empty glass in her fingers.
邦妮用手指旋转着她的空杯子。
The bonfire lightened the sky.
营火照亮了天空.
She knew when to cheer and when to boo, and that was all one needed.
她只知道何时欢喜何时愁, 人该知道的还不就这些?
Pyroxene crystallites in boninite matrix possess peculiar dendritic morphological features in the Xiangcheng area, western Sichuan.
川西乡城地区的玻镁安山岩基质中辉石微晶具有奇特的枝晶形貌.
It's made from natural ingredients, but with the added bonus of containing 30 per cent less fat than ordinary cheese.
该干酪用天然原料制成,而且其脂肪含量比普通干酪低30%。
" That girl isn't the least bit like an ordinary bondmaid.
“ 她一点也不像丫头,又聪明,又漂亮,还认得字.
It is time Bolsheviks themselves became experts.
现在是布尔什维克成为专家的时候了.
It will be harder to eat than the bonito.
它比那条金枪鱼要难吃些.
She set up shop as a bookseller in Beijing.
她在北京开了一家书店.
She set up shop as a bookseller in the High Street.
她在大街开了一家书店.
The shootings and bombings were "a scandal and reproach to all of us in Europe".
这些枪杀和轰炸事件是“我们所有欧洲人的丑闻和耻辱”。
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核