查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A magazine titled World Online Therapy we publish is the bimonthly.是什么意思?
A magazine titled World Online Therapy we publish is the bimonthly.
我们创办的《世界网络医院》是双月刊.
相关词汇
magazine
titled
world
online
therapy
we
publish
is
the
bimonthly
magazine
n. 弹药库,杂志,弹仓,胶卷盒;
titled
adj. 有头衔的,有爵位的,有称号的,有标题的;v. 加标题于,授予…称号(title的过去分词);
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
online
adj. 在线的,联网的,联机的;
therapy
n. 治疗,疗法,疗效,心理治疗,治疗力;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
publish
vt.& vi. 出版,发行,发表,宣布(结婚等),公布,颁布,出版…的著作;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bimonthly
adj.& adv. 两月一次的(地),双月刊;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Evidently Biddy had taught Joe to write.
一望而知,毕蒂已经教会了乔写字.
Don't you get sucking of that bilge, John.
约翰,别吃这种鬼东西.
Every bullet has its billet.
每颗子弹都有归宿,命中注定无法逃.
Point your mobile phone at a billboard and you'll see more information.
将你的手机对准公告板,你会找到更多的信息.
Most of the casualties were 21~50 years old and were bicyclist, pedestrians and motorcyclist.
伤亡人员主要为21~50岁青壮年,以骑自行车 、 行人和骑摩托车者最多见.
Expert proposal, pillow core at least biennially is changed, bask in every week.
专家建议, 枕芯至少每两年换一次, 每周都晒一次.
The bearing strength of DF - 5 AS bimetal inlaid self - lubricating slide.
DF-5AS双金属镶嵌自润滑滑块的承载能力.
He began to wail like a man at a bier.
他像抚棺恸哭那样嚎啕起来.
Trust is a biggie.
信赖是很重要的.
...Sydney's successful bid for the 2000 Olympic Games...
悉尼对2000年奥运会的成功申办
We have been using bidet toilet seat for over two years. It's really an amazing apparatus.
我们使用免治马桶座已经超过两年了, 那真是个神奇的设备.
The critic's review of the play was just a paragraph of bile.
那位批评家对这部戏剧的评论不过是在发泄怒气。
This is billon demand.
这是张“见票即付”的汇票.
TV franchises will be auctioned to the highest bidder.
电视特许经营权将拍卖给出价最高的投标人.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为