查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Misery acquaints men with strange bedfellow.是什么意思?
Misery acquaints men with strange bedfellow.
情知不是伴,事急且相随.
相关词汇
misery
acquaints
men
with
strange
bedfellow
misery
n. 痛苦,不幸,穷困,悲惨的境遇;
acquaints
v. 使熟悉( acquaint的第三人称单数 ),使了解,通知,告知;
men
n. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
strange
adj. 陌生的,生疏的,奇怪的,古怪的,疏远的,外国的;adv. 奇怪地,陌生地,冷淡地;
bedfellow
n. 同床者,共睡者,(尤指在商业或政治上)关系密切的伙伴,同事;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Consider BCS pairing in the frame co - moving with the flow.
考虑与流动同时移动的参考系下的BCS配对.
He hated always to be the bearer of bad tidings.
他讨厌总是带去坏消息。
This dried grass will make good bedding for the sheep.
这干草可用作羊的好垫草.
We all know that fats spoil by becoming rancid.
我们都知道油脂变质后会发臭。
In the absence of the active and intelligent beadle, the Coroner conversed with Mr. Tulkinghorn.
当那个精明强干的地保不在场的时候, 验尸官和图金霍恩先生谈了谈.
The flimsy room was a beaut.
那个简陋的房间真难得.
The COD removals are greater than 75 % and 50 % for HCR and BCO respectively.
HCR和BCO对COD去除率分别达到75%以上和50%以上.
He threw back the bedclothes and jumped out of bed.
他掀开铺盖跳下床.
The train could be bringing more materials for the crazy beautification.
这列火车可能是为那个愚蠢的美化运动运进更多的材料来.
The unicorn is an imaginary beast.
独角兽是幻想出来的动物.
Bouquet: Delicate , Persistent Beading, rich yet subtle bouquet with hints of hawthorn, almonds, and toast.
气味: 细致,气泡持久.带有精致的山楂, 杏仁和烤面包味道.
Football: Taylor blasts Beck.
足球:泰勒炮轰贝克。
Dealers said investors remain bearish.
交易员说投资者依然看跌。
Replied Beatrice in great agony, for she loved her cousin.
贝特丽丝非常苦恼地回答说因为她很爱她的堂妹.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重