查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He knew exactly why Austin had switched sides.是什么意思?
He knew exactly why Austin had switched sides.
他完全明白奥斯汀突然倒戈转向的奥秘.
相关词汇
he
knew
exactly
why
Austin
had
switched
sides
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
knew
v. 知道( know的过去式 ),了解;
exactly
adv. 精确地,确切地,完全地,全然,恰恰;
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
Austin
n. 英国制汽车牌名;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
switched
v. 转变,改变( switch的过去式和过去分词 ),转换,挥动(棍棒、鞭子等),迅速转动;
sides
n. 侧,面( side的名词复数 ),方面,侧面,一面;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You may go for aught I care.
你走与否,与我无关.
Aurae, honor is behind the press.
光环背后, 卢光荣却倍感压力.
More normal auroral rings had been previously imaged around Saturn.
更多正常的土星环行极光被拍摄到.
We make a hole in the ice with an auger.
我们用螺旋钻在冰上钻洞。
War was followed by many years of austerity.
紧随战争的是多年的经济紧缩。
In 1986, AIK founded HUGO Productions with a vision to produce Chinese music of audiophile recordings.
1986年, 易有伍秉著制作高保真音响中国音乐的愿景,成立了雨果制作有限公司.
The analogy between Auschwitz and Oak Ridge seems forced.
奥斯威辛和橡树岭之间的相似之处似乎是牵强附会的.
Under Augustus, Rome's population grew to more than a million.
在他的统治下, 罗马人口超过了100万.
' scientists won't be replaced, " he claims, " but they will be augmented. "
他宣称: “ 科学家不会被取代;相反, 他们会被拓展. ”
Conclusion Augmentation chin with autogenous mandibule bone is a good method.
结论:下颌角肥大伴有小颏畸形患者行下颌角骨移植隆颏是一举两得的好方法.
Peafowl are precious birds that people love as a symbol of auspiciousness.
孔雀作为吉祥之鸟深受人们喜爱,是举世驰名的珍禽.
His screaming fans have filled auditoriums in Singaoper , Bangkok, Hong Kong, Taipei and Tokyo.
他的热忠粉丝已经遍布了新加坡,曼谷, 香港, 台北,东京的体育馆.
Her Aunt Sallie gave her an uncharacteristically extravagant gift.
萨莉姨妈送给她一件贵得离谱的礼物。
Oiled Paper Umbrella have got auctorial signature.
每把上面都有作者的亲笔签名.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖