查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Brevin Knight, Earl Watson , Chucky Atkins, Carlos Arroyo, Mike James, Somebody.是什么意思?
Brevin Knight, Earl Watson , Chucky Atkins, Carlos Arroyo, Mike James, Somebody.
我们需要搞个象奈特, 沃特森, 阿特金斯, 阿罗约, 詹姆斯那样的控卫来.
相关词汇
knight
earl
Watson
Atkins
Carlos
arroyo
mike
James
somebody
knight
n. (中古时代的)武士,骑士,爵士,(国际象棋中)马;vt. 封…为爵士;
例句
Mr Reddy has been honoured by the Pope by being made a
knight
of St Gregory.
雷迪先生被教皇授予“圣格列高利骑士”的荣誉称号。
earl
n. (英国)伯爵;
例句
He became the fourth
earl
on the death of his father earlier this year.
今年早些时候他父亲去世,他继为第4代伯爵。
Watson
沃森(姓氏; James Dewey, 1928-,美国生物学家,曾获1962年诺贝尔生理学-医学奖);
例句
It was the beginning of the end and
Watson
duly went on to win his fourth Open Golf Championship...
这是一场胜负已定的比赛,沃森不负众望赢得了他第四次高尔夫公开赛的冠军。
Atkins
n. 英国士兵,任何组织的基层人员;
例句
Beattie managed to collar
Atkins
in a hallway...
贝蒂设法在走廊里拦住了阿特金斯,和他谈了几句话。
Carlos
卡洛斯(男子名);
例句
Two days later, Juan
Carlos
was crowned king.
两天后,胡安·卡洛斯被加冕为国王。
arroyo
n. (美洲沙漠中的)旱谷,干涸沟壑;
mike
vt. 通过话筒传送;n. (=microphone)<口>话筒,扩音器;
例句
She strove mightily to put
Mike
from her thoughts.
她拼命想忘却迈克。
James
n. 詹姆士;
例句
...yellowing blow-ups of
James
Dean.
泛黄的詹姆斯·迪恩的放大照
somebody
pron. 某人,有人;n. 大人物,重要的人物;
例句
Just another surveillance job, old chap. Piece of cake to
somebody
like you.
老伙计,只不过又是一份盯梢的活。对你这样的人来说还不是小菜一碟。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was pegging the clothes out on the line to dry.
她正在把衣服夹在晒衣绳上晾干.
She shot an admonitory glance at her son.
她向儿子投去责备的目光.
That's very sound advice; you should take it.
那是非常明智的忠告, 你应当接受。
He always enjoys himself making fun of others.
他总是喜欢以开别人的玩笑来取乐。
A radio signal has both electrical and magnetic properties.
无线电信号具有电、磁双重属性。
Have you no shame?
难道你不知羞耻吗?
That was how they produced artemisinin , which is also an isoprenoid.
这正是他们生产出阿耳特弥斯的办法.
I had to run away from my creditor whom I made a usurious loan.
我借了高利贷不得不四处躲债.
Linus Pauling is an unconventional genius.
莱纳斯·鲍林是个标新立异的天才人物。
...long-term addiction to nicotine.
对尼古丁成瘾已久
热门汉译英
she
disc
storming
billet
Scandal
outlined
issuance
tricked
of
embraces
pay
eagerly
kingpin
batiks
jerrymander
earmuff
gluttony
sniffle
illegibility
astatic
engaged
seat
equimagnetic
twister
Eddie
turnip
humming
tiering
circumstantially
热门汉译英
破例
忌
处于交战中的
猪一般的
汽车或其他机器的
播音
不再使用
拖欠债务的
债券
威士忌
嫌忌
阵地
军人用小型提箱
辊身做出凸度
亲自挑选
自我催眠
使成联邦
含沥青的
有臭味的
十面体的
螨植共生
电子探针
磁阻效应
不和谐的
革命性的
蓝喉歌鸲
量的计数
浓稠肉卤
衣冠不整
狂吃暴饮
有负号的
萼冠间柄
棉屑肺痨
结合起来
布氏藻科
葡糖激酶
使成铃状
不发音的
被吸收物
有道德的
不发酵的
不新鲜的
有阳台的
印花釉法
气体放电管
磁脉冲汞汽放电管
放电管
进料板
豁达的
最新汉译英
railroaded
shush
buzzed
perform
benzylhydroperoxide
hepaticogastrostomy
benzylhydroxylamine
formylglycinamidine
avehess
saxes
saxifragant
ave
sax
glug
eso-
galloped
lugarite
intro
brochure
puggree
quomodo
coproma
lugging
zigzags
carpool
honked
warlike
introduction
See
最新汉译英
考虑接受
薄膜状态
应考虑的
受救济者
有限制的
胆甾醇血
乙醇分解
茴香酒
收敛的
外角质层
扩充内存管理程序
机助人译
主动脉部分切除术
象绦虫的绦虫
过苯甲酸
使非人化
亲笔签字
氢氯化反应
二氯偶氮脒
脱敏剂
向日性
指教堂
电炉钢
圆胖的
成圈的
向日葵
哀婉的
气候的
日射病
向北的
内隔壁
助理员
有向性
妙脆角
电镀法
或店员
向前的
浅成的
柑桂酒
打字员
钢制品
涂金的
思考的
无情的
铬合金
重制品
假琥珀
外向性
抑郁狂