查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Later, Simpson arrogantly claimed: "We won't lose another game."是什么意思?
Later, Simpson arrogantly claimed: "We won't lose another game."
稍后,辛普森傲慢地宣称:“我们不会再输了。”
相关词汇
later
Simpson
arrogantly
claimed
we
lose
another
game
later
adv. 较晚地,以后,过后,后来,随后;adj. 后来的,以后的,接近末期的,晚年的;
Simpson
辛普森(姓氏);
arrogantly
adv. 自大地,傲慢地;
claimed
v. 要求(应得权利)( claim的过去式和过去分词 ),声称,需要,夺走;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
lose
vt. 失去,错过,遗失,耽搁;vi. 损失,输掉,走慢,降低价
another
adj. 又一个,再一个,另一的,其他一种;pron. 另一个,别个,再一个;
game
n. 游戏,运动,比赛,竞赛,诡计,猎物;adj. 受伤的,瘸的,对…有兴趣的,雄赳赳的,关于野味的;v. 打赌,赌输赢,赌输;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Another flight would be arranged on Saturday if sufficient demand arose.
如果需求量足够大,周六将再安排一趟航班。
Mimic image comprises of radar echoes and ARPA marks.
仿真图像包括雷达回波和ARPA符号.
Every March the Armory Show sets up shop in New York.
每年三月,军械博览会都会在纽约设置展场.
This problem is arithmetically easy.
从算术角度上看,这个问题很容易.
As the deadline approached she experienced a bewildering array of emotions.
随着最后期限的临近,她开始心绪纷乱,不知所措。
Each mourner wore black armband and a white paper chrysanthemum.
人都佩带着黑纱和一朵白纸菊花.
Nuclear weapons will play a less prominent part in NATO's armoury in the future.
今后核武器在北约武器装备中所起的作用将不那么显著。
A tantalising aroma of roast beef fills the air.
空气中充满诱人的烤牛肉香味。
The Octane Number is retained owing to HZSM 5 � � s excellent ability of aromatization, isomerization and alkylation.
HZSM-5沸石对汽油的降烯烃作用得益于其优异的芳构化 、 异构化和烷基化性能.
Demurrage charges and arrearage loss are two very main ideas in nonsked ship business.
滞期费和延滞损失是不定期船业务中很重要的两个概念.
It has an agreeable aromatic smell.
它有一种好闻的香味.
He found most of them insufferably arrogant.
他发现他们当中大部分人都傲慢得让人难以忍受。
In this scheme, FEC combined with ARQ and RS ( 63,47 ) code are adopted.
在该方案中采用FEC(前向纠错)和ARQ ( 自动请求重传 ) 相结合的方法,选择RS(63,47)纠错码.
Armenia: Two white doves may be released to signify love and happiness.
亚美尼亚: 人们放飞两只白鸽,以示爱情和幸福.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心