查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
稍后,辛普森傲慢地宣称:“我们不会再输了。”用英语怎么说?
稍后,辛普森傲慢地宣称:“我们不会再输了。”
Later, Simpson arrogantly claimed: "We won't lose another game."
相关词汇
later
Simpson
arrogantly
claimed
we
lose
another
game
later
adv. 较晚地,以后,过后,后来,随后;adj. 后来的,以后的,接近末期的,晚年的;
Simpson
辛普森(姓氏);
arrogantly
adv. 自大地,傲慢地;
claimed
v. 要求(应得权利)( claim的过去式和过去分词 ),声称,需要,夺走;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
lose
vt. 失去,错过,遗失,耽搁;vi. 损失,输掉,走慢,降低价
another
adj. 又一个,再一个,另一的,其他一种;pron. 另一个,别个,再一个;
game
n. 游戏,运动,比赛,竞赛,诡计,猎物;adj. 受伤的,瘸的,对…有兴趣的,雄赳赳的,关于野味的;v. 打赌,赌输赢,赌输;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An Irish 19 th - century mahogany armoire stands in the studio, between the entry and the pantry.
一件19世纪爱尔兰桃花心木质地的大衣柜安置在工作室的入口处和餐具室之间.
Its hydrogenation activity in aromatics saturation and ring opening activity were investigated.
芳烃加氢饱和及开环反应是一种提高柴油十六烷值的有效途径.
But his position is keyboard player, arranger, and because he is more at playing the keyboard.
但他的位置是键盘手, 因为他更加善于编曲和演奏键盘.
She brought in an armful of fresh flowers from the garden.
她从花园里抱着一抱鲜花进来.
He was nodding off to sleep in an armchair.
他坐在扶手椅上打盹,睡着了。
Inaccurate data when the application of the ARPA radar applications function better.
数据不准确的时候的应用,使雷达的ARPA功能得到更好的应用.
Combination Armoire that you can customize to fit room.
实现拼接功能的展示柜,满足客户化定制需要.
Deerslayer made the best dispositions he could to keep the ark as nearly stationary as possible.
杀鹿人尽量把平底船的位置保持不动.
A glance along his bookshelves reveals a bewildering array of interests.
看一眼他的书架就知道他兴趣繁杂。
We are forced to use a multiplicity of separate detector arrays.
我们要尽力用多个分离的检测器组成.
He found most of them insufferably arrogant.
他发现他们当中大部分人都傲慢得让人难以忍受。
Born in 1934 in Arles, Lucien Clergue currently lives and works in France.
吕西安·克莱格1934年出生于法国阿尔勒,目前在法国生活和工作.
He is spoiled, arrogant and has a tendency towards snobbery.
他被宠坏了,傲慢无礼,而且经常自命不凡。
When arranging our work, we should allow for unforeseen circumstances.
我们安排工作时要留有余地.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全