查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Li RiHua is a writer, reviewer and appreciator of late Ming dynasty.是什么意思?
Li RiHua is a writer, reviewer and appreciator of late Ming dynasty.
李日华是晚明的一位文学家 、 评论家和鉴赏家.
相关词汇
li
is
writer
reviewer
and
appreciator
of
late
Ming
dynasty
li
abbr. Liechtenstein 列支敦士登;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
writer
n. 作家,作者,撰写人,写字…的人;
reviewer
n. 评论家,评论者;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
appreciator
n. 了解真价者,鉴赏者;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
late
adj. 晚的,迟到的,时间不早的,已故的,原来的,之前的,临近终了的;adv. 晚,迟,后期地,最近地;
Ming
n. 明(朝),[人名] 明;
dynasty
n. 王朝,朝代;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The process of sharing stock among stores. Formerly known as apportionment.
门店之间库存共享程序, 过去称为库存分配.
The appellate court affirmed the judgment of the lower court.
上级法院维持下级法院的判决.
The Appalachians run through thirteen states.
阿巴拉契亚山脉穿经十三个州.
Chinese economy is appetent remove shipping to go, will confused credit issue eventually this key.
中国经济意欲起航运行, 终将绕不过信用问题这块暗礁.
The scent of pine and the sound of crickets floated down from the foothill Appalachians.
松树的香味和蟋蟀的鸣叫声从阿巴拉契亚山麓飘送过来.
She stroked Scarlett's arm appealingly and Scarlett stared at her.
她安慰地拍拍思嘉的臂膀,思嘉凝视着她.
The time limit for appeal and the competent appellant court.
上诉期间和上诉的法院.
She put her two little hands together and pressed them appealingly.
她把她的一双纤手恳求般地紧紧合在一起.
The canvas is also water - proof, cold - resistant and fungi - proof , thus meeting the applicat. on requirements.
同时也使帆布的防水 、 耐寒 、防霉等综合性能达到了使用要求.
It is IBM appoints new presiding apparitor formally firstly.
其一是IBM正式任命新的首席执行官.
We bought an appreciable piece of property.
我们买下的资产有增值的潜力.
Many systemic side effects, including skin and appendages, have been reported.
包括皮肤及其附属器, 许多系统的副作用都曾被报告.
He came down with appendicitis.
他得了阑尾炎.
He waited until all the luggage was cleared, but Paula's never appeared.
他一直等到所有的行李都拿走了,但始终没看见葆拉的。
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
bounced
hitting
whole
several
primary
they
by
financed
money
revere
zealous
meat
sews
outside
tuna
quizzes
extra
disordered
puberty
inflatee
doff
dupery
larger
colored
热门汉译英
课外
学期期中
浮雕
摆船
分裂
漂白工场
情景
承担责任
不料
可是
以字母表示
标兵
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
遣散
酥软
坚硬
诤友
拟定
绰号
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使呈现轮廓
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
儿童室
拒绝相信
运作
弯腰
最新汉译英
self-absorbed
lie
enacted
compute
flyback
maieutics
melan
moo
Multi-pit
they
delicious
Savalas
Proverbs
rightly
keen
pacifier
potestas
self-acting
psychically
correctly
yells
fatter
tuna
petitions
primary
protects
self-binder
self-giving
subnormal
最新汉译英
永磁直流发电机组
生活安宁
孔子信徒
使船沉没
雇佣文人
魂迷魄荡
估算
揣度
猜度
叛离
回路
电按摩器
按摩
倒回
推理或推理者
臆想
据推测
推断结果
二回
推理
一场八回
无秩序地累积
周围有玻璃的座舱
军人的生活或工作
老是大惊小怪的人
夸张的行为或手势
参加冬季帆船比赛
棉花等农作物害虫
巧言令色的伪君子
岩石间可供攀登的
祯祥
驾驶
精粹
强烈的仇恨或厌恶
换现款
任凭
侵袭
死尸
围笼
现款
快速转移
距离修正
剖析者
甘草醇
审核
对方的势力
防摆动阻尼
势力相等的
土耳其士兵