查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Hunger [ Exercise ] is a good appetizer.是什么意思?
Hunger [ Exercise ] is a good appetizer.
饥饿 [ 运动 ] 是最好的开胃物.
相关词汇
hunger
exercise
is
good
appetizer
hunger
n. 饿,饥饿,欲望;vt.& vi. (使)饥饿;vi. 渴望;
exercise
n. 练习,运动,训练,运用;vi. 锻炼,训练,练习;vt. 锻炼(身体某部位),使焦虑,使忧虑,实行,发挥(作用),运用;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
appetizer
n. 开胃品,促进食欲的活动,刺激欲望的东西,吊胃口的东西;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'What ,'said Mr. Cruncher, varying his apostrophe after missing his mark --'what are you , up to, Aggerawayter?'
“ 你又在玩什么花样, ”克朗彻先生没打中目标, 便改变了问候方式.“又找麻烦是不是? ”
Henry is appetent squeeze Woerte , where just does not go.
亨利意欲挤走沃尔特, 沃尔特硬是不走.
The store sells women's and children's apparel.
这家商店出售女装和童装。
A cabal of Appalachian district directors will undertake a palace revolution.
阿巴拉契山脉地区的一小撮头面人物正企图谋反.
The practical value of apomixis in plant breeding is rem.
无融合生殖在育种工作中具有潜在的应用价值.
The hospital staff were very apologetic but that couldn't really compensate.
医院的工作人员深表歉意,但这真的于事无补。
Apologetics confronts the unbeliever's autonomy, and challenges him to be self - conscious about his worldview.
护教也向非信徒的自主发出挑战,帮助他对自己的世界观有更高度的自觉.
Returned intermediates or APIs should be as such and quarantined.
50退回的原料药和中间体应当作有标志,并隔离.
Many systemic side effects, including skin and appendages, have been reported.
包括皮肤及其附属器, 许多系统的副作用都曾被报告.
In the study we reviewed the progress in studies on anti - breast cancer action mechanism Apigenin.
本文就其 抗 乳腺癌作用机制的研究进展作一综述.
Signs are characteristic of conciseness , directness, and intertextuality, with prompting, directing , referential and appellative functions.
公示语在语体上有简洁性, 直接性和互文性的特点,在功能上有提示, 命令, 指示和诉求的功能.
Conclusion Laparoscopic treatment appendiceal abscess is feasible and there are less complications.
结论小儿阑尾脓肿腹腔镜治疗是可行的,并且术后并发症少.
He says, presiding apparitor about he and apple to concern his healthy issue.
他说, 他与苹果首席执行官谈了有关他的健康的问题.
Note: Use APPEND to avoid deleting the existing content of the file.
注意: 使用APPEND避免删除文件的现存内容.
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外