查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Miss Ellen had mo'n she could tote anyways.是什么意思?
Miss Ellen had mo'n she could tote anyways.
爱伦小姐还有更多的事脱不了身呢.
相关词汇
Miss
Ellen
had
she
could
Tote
anyways
Miss
n. (用于姓名或姓之前,对未婚女子的称呼)小姐,女士,失误;v. 漏掉,错过(机会),思念,没遇到;
例句
We were not altogether sure that the comet would
miss
the Earth...
我们不能完全肯定彗星不会与地球相撞。
Ellen
n. 埃伦(女子名);
例句
This collection of essays is edited by
Ellen
Knight...
这本文集是由埃伦·奈特编选的。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
could
aux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
例句
The regulations were relaxed and the prisoners
could
get out and about a bit.
规定有所放宽,犯人可以出去短暂放风。
Tote
vt. 手提,携带,背负,合计,搬运;n. 手提,负担,总额,装运物;
例句
He finished third in the
Tote
Gold Trophy.
他在托特黄金大奖赛中获得季军。
anyways
adv. 不论从任何观点,不管怎样;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They skip rope and play catch, waiting for the bell.
他们又是跳绳,又是玩接球,等着上课铃声响起。
Complex atheroma have calcification, thrombosis, or hemorrhage.
常见的复合病变有钙化 、 血栓形成 、 出血等.
He could forgive attacks of nerves, panic, bad unexplainable actions, all sorts of lapses.
他可以宽恕突然发作的歇斯底里, 惊慌失措, 恶劣的莫名其妙的动作, 各种各样的失误.
Beware of dishonest traders in the tourist areas.
在旅游区一定要谨防奸商。
Liana stood on the doorway silently. She just came round to realise what had happened.
莉安娜静静地站在门口. 她这才恍然觉悟到底发生了什么事.
Consequently, even as the blogosphere continues to expand, only a few blogs are likely to emerge as focal points.
结果,尽管博客圈继续扩大,但仅有少数的博客有可能脱颖而出,成为关注的焦点。
The old man floats from town to town with nowhere to go and nothing to do.
这位老人从一个市镇游荡到另一个市镇, 无所事事, 也没有目的地。
We'll have to chivvy the children up about their school work.
我们得反复向孩子们就他们的学业方面提出要求.
It fell to me to get rid of them.
由我来负责摆脱他们。
Keith hoped the obvious sarcasm would have its intended effect...
基思希望这一明显的讽刺能达到预期的效果。
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
museum
the
work
pin
i
originality
so
meaning
all
Wide
tout
offbeat
funs
conspiring
shop
proper
umbrella
source
shorts
topic
collects
stepfather
projects
teacher
sentences
热门汉译英
倾盆而下
氯二甲苯酚
迪拜
吃人肉
绘画作品
跳绳
使紧密相联
极端派别
破坏他人财产者
顾问
宝马
卷尺
一组
凯文
溴苄胺
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
为什么
作家
最重要的事情
诈取某人
简单的
审美的
热力学
皮革服装
酰化
芭布斯
阿翁阶
隐晶岩的
中立人士
有生命力
围
沃勒斯坦
小蛸枕属
抓住机会
滑得像泥鳅
异胃蛋白酶
最新汉译英
describes
legalize
mythological
preparations
Monday
saddened
decorating
policy
names
local
Summary
purport
exacting
sign
obeyed
Zurich
caricature
metalworking
memorializing
assets
piscine
galactosuria
opiums
disgorges
saturate
quills
aborigine
fire-proof
aphrodisiacs
最新汉译英
习惯的
不平地
二氯化合物
宪章
感情夸张的
艰深的知识
诡异心理学
从东方的
抓住机会
滑得像泥鳅
异胃蛋白酶
脂肪尿
乳腺充盈
马来酰亚胺霉素
色情狂
溴苄胺
陵园
肉馅饼
发酵酶蛋白
弥天大罪
山金车酊
橙汁饮料
苄胺
色情文艺
突厥人
鹿
汉语
一百周年纪念的
脑炎的
自体受精
肝中毒
分发地
阿尼利定
脾病
尤用来治疗麻风病
苏黎世
羟甲基
些微的气味
弩炮
内科
二色视的
开成运河的
容易呕吐的
长肥
胶版印刷
卢佩斯库
继承者
烷氧基的
密窖