查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A voltammeter is a device for measuring voltage or amperage.是什么意思?
A voltammeter is a device for measuring voltage or amperage.
伏安计是用于测量电压和安培数的仪器.
相关词汇
is
device
for
measuring
voltage
or
amperage
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
device
n. 装置,设备,方法,策略,手段;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
measuring
v. 量( measure的现在分词 ),测量,衡量,量出;
voltage
n. 电压,伏特数;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
amperage
n. 安培数,电流强度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An amicable settlement was reached.
已达成和解。
Amniocentesis is the removal of fluid from the amniotic sac.
羊膜穿刺术是从羊膜囊抽取羊水的技术.
This method can be used for quantitative analysis of the alkyl amido phosphate ester.
该法可用于烷基酰胺磷酸酯的定量分析.
" You jest " he exclaimed recoiling a few paces . " But let us proceed to the Amontillado. "
“ 开什么玩笑, ” 他退后几步,他大声喊道, “ 我们还是去看阿芒提拉多吧. ”
METHODS: The target compound was prepared by the bromination and amination reaction.
方法: 用溴代及胺化反应合成了四甲基吡嗪衍生物.
A man who is amorously and gallantly attentive to women.
对女性殷勤的男子对女性关爱、殷勤备至的男人.
Increase in amortisation expenses of intangible assets arising from.
收购产生的无形资产摊销开支增加.
Paseando por la calle, he encontrado a un viejo amigo.
我在街上散步时遇见了一位老朋友.
The cure of ammoniac candy and tenosynovitis?
氨糖与腱鞘炎的治疗?
He dodged amongst the seething crowds of men.
他在川流不息的人群中东躲西闪。
IN THIS LAND A BUDDHA CALLED AMITABHA RIGHT NOW TEACHES THE DHARMA.
及释提桓因等,无量诸天大众俱.
They parted in amity.
他们很友好地分别了.
She grinned amiably at us.
她咧着嘴向我们亲切地微笑。
I try to offend the least amount of people possible.
我尽量少得罪人。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者