查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They were principally used to catalyze aldol, allylation, Diels - Alder, ene and Friedel - Crafts reactions.是什么意思?
They were principally used to catalyze aldol, allylation, Diels - Alder, ene and Friedel - Crafts reactions.
它们主要被用来催化Aldol, 烯丙基化, Diels-Alder, Ene和 Friedel -Crafts等反应.
相关词汇
they
were
principally
used
to
catalyze
aldol
allylation
alder
and
Crafts
reactions
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
principally
adv. 主要地,大部分;
used
adj. 用过的,习惯于,二手的,旧的;v. 使用( use的过去式和过去分词),常常,经常;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
catalyze
vt. 催化,促进;
aldol
n. 丁间醇醛;
allylation
烯丙基化(作用);
alder
n. 桤木;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Crafts
n. 工艺( craft的名词复数 ),行业,飞机,飞行器;
reactions
n. 反应( reaction的名词复数 ),反动,反对,反作用力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She wandered off to play with her toy alligator.
她开始玩鳄鱼玩具.
Objective To evaluate the control effects of twelve rich - d - trans allethrin coils and allethrin coils against mosquitoes.
目的测试以富右旋反式烯丙菊酯和烯丙菊酯为有效成分不同品种盘香对淡色库蚊的防治效果.
He is allowedly the best player.
他公认为最优秀的选手.
In particular, as a CTP of the allumen the great majority currently availablethe base are imported.
尤其是作为CTP的铝基,目后市道市情上绝大部分的版基都是拔存不入口.
The bank's definition of extreme poverty is stark , simple and even alliterative.
在其历年采集的数据中, 身处如此艰难处境的人口首次少于10亿.
Alligator lives in the rivers and lakes in the hot wet parts of America and China.
短吻鳄产于美洲和中国的江湖及湿热地带.
Light interception and distribution in hedgerow orchards with different alleyway widths is indicated in Fig . 56.
图56显示篱壁果园不同行间宽度的光能截取和分配的情况.
With that she flew downstairs and out of the house to the alleyway.
于是玛金就像一阵风似的跑下了楼,跑出了这屋子,跑出了那衖堂.
Alleluia : for the Lord God omnipotent reigneth.
哈利路亚!因为主我们的神,全能者作王了.
If you wait, all that happens is that you get older.
如果你等待,发生的只有变老。
ABS resin is a kind of thermoplastic resin with excellent allround properties.
ABS树脂是一种综合性能优异的热塑性树脂.
Allergist Bruce Wolf says this year has been especially bad.
过敏症专家布尔特?沃尔夫说今年的情况比往年更不乐观.
Objective To study the therapeutic effectiveness and associated complications of unrelated allogeneic hematopoietic stem cell transplantation ( URD - SCT ).
目的探讨非血缘关系异基因造血干细胞移植 ( URD-SCT ) 的疗效和相关并发症.
P > ● The undraped human figure, sometimes allegorical.
无遮盖的人体画像, 有时具有讽喻意义.
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
they
live
noises
father
architectures
meat
exams
concerto
by
tuned
excerpt
foolish
novel
blindfast
echoed
winnings
any
plan
new
happiest
l
country
dreaming
have
expanse
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
书记
循规蹈矩的
单元
色蛋白
偷
实验
鬼魂
学期
有护航的
公开的谴责
高级官吏的家属
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
公平地
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
作品
最新汉译英
burbled
breaststroke
demonstrates
due
pensively
evocative
target
gain
detailed
disabling
caused
chuck
laughably
mellowed
rusty
Chrysalis
rigid
idly
woes
latest
bearable
temp
row
sling
clothes
lining
Forced
wets
leaping
最新汉译英
敬礼
异橙皮苷
感情或感觉
护教论者
忌
突
撒克逊人的
水平仪器操作员
或染料
下流坯
产生作用
层级
单元
长大
延缓发作
汇合
唤醒
诱骗
未开发地区的
不受惩罚
蓝色素粒
手工制作
真的吗
掌部
报偿性的
鱼群
腹上部的
恭维
瘦地槽
作品
查尔顿
夜间测距仪
淋巴结增大
微黑
陈腔滥调
雾笛
夫役
协力
不利于
实验
充满深情的
锯齿形的
充其量
游泳衣
飞行术
前苏共第一书记
滋养
长鼻
主食