查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
它们主要被用来催化Aldol, 烯丙基化, Diels-Alder, Ene和 Friedel -Crafts等反应.用英语怎么说?
它们主要被用来催化Aldol, 烯丙基化, Diels-Alder, Ene和 Friedel -Crafts等反应.
They were principally used to catalyze aldol, allylation, Diels - Alder, ene and Friedel - Crafts reactions.
相关词汇
they
were
principally
used
to
catalyze
aldol
allylation
alder
and
Crafts
reactions
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
principally
adv. 主要地,大部分;
例句
This is
principally
because the major export markets are slowing...
这主要是因为主要出口市场发展缓慢。
used
adj. 用过的,习惯于,二手的,旧的;v. 使用( use的过去式和过去分词),常常,经常;
例句
The gym can be
used
by both able-bodied and disabled people.
这家健身房健全和残障人士都可使用。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
catalyze
vt. 催化,促进;
例句
Any unexpected circumstance that arises may
catalyze
a sudden escalation of violence.
任何突如其来的情况都可能造成暴力骤然升级。
aldol
n. 丁间醇醛;
allylation
烯丙基化(作用);
alder
n. 桤木;
例句
Modification for synthetic purposes on the Diels -
Alder
adducts 56 and 62 has only rarely been considered.
为了达到合成的目的,对Diels-Alder加 成物(56)和(62)加以改造的问题很少有人考虑.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
Crafts
n. 工艺( craft的名词复数 ),行业,飞机,飞行器;
例句
...the arts and
crafts
of the North American Indians...
北美印第安人的手工艺
reactions
n. 反应( reaction的名词复数 ),反动,反对,反作用力;
例句
Soya milk can cause allergic
reactions
in some children.
有些孩子会对豆浆过敏。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sister Francesca entered the chapel, took her seat, and promptly fell asleep.
弗朗西丝卡修女走进小教堂,坐下来,很快就睡着了。
By using a cast, the programmer turns off or dampens normal type - checking ( Section 2.3 , p . 44 ).
强制类型转换关闭或挂起了正常的类型检查 ( 第2.3节 ).
Objective To evaluate the effect of Orgotein Dismutase on inflammation in rats.
目的观察奥克丁(SOD) 对急、慢性炎症模型的影响.
Dinah would contract such an immoderate attachment to her scoured tin.
黛娜对于那些擦得亮晶晶的锡器会忽然倍加宠爱起来.
The verbs were subdivided into transitive and intransitive categories.
动词可细分为及物动词和不及物动词。
A large proportion of the best citizens hated his despotism.
一大部分最好的公民都痛恨他的专制君主统治.
With his gumption he will make a success of himself.
凭他的才干,他将大有作为.
Did you go to mechanic schooI to Iearn all this airpIane guff?
你是在机械学校学到关于飞机的那些玩艺的 吗 ?
It is a very pretty butterfly, with a 2 inch wing span.
这是一只非常美丽的蝴蝶,翼展2英寸。
But you don't want some old crock like me.
但你不需要像我这样的老家伙。
热门汉译英
channel
he
blacked
boyhood
shop
model
request
the
purpose
models
much
munching
pro
site
understanding
of
all
play
plan
meaning
so
place
likeness
Ants
scattered
extension
casual
assess
stretch
热门汉译英
在古代
小精灵
望月
汤液
教育意义
串联
除去矿泥
宏观系数
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
利什曼病
音乐学校
在那时
大厦
艺术作品
高尔夫球场
冒险故事
王后
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
戟状的
滚球得分
英国议会所在地
甲基化作用
最新汉译英
admixed
airlines
draft
revises
ll
truth
artists
commemorating
integrant
guidance
imagining
pixie
essays
espoused
pro
regrets
twiddled
pulling
topics
whetting
quibble
alone
herself
allege
checkered
regulations
tones
unkindness
reads
最新汉译英
同时代的
衣着考究的
诗一样的作品
书记处
考试及格的
想入非非的
使用于纤维
用动作示意
坏名声
自愿效劳
工具作业
尤指政府的
及时救助
第二十的
舞蹈艺术的
被护送者
掷骰游戏
侵略性的
相识的人
冒险故事
有诗意地
粗暴地对待
命名仪式
相像
代词和形容词的
有名无实的
滑稽人物
圣经信仰者
较年幼的
以图画表示的
中世纪的骑士比武
著名的钢琴家
从事间谍活动的
柬埔寨语的
新闻工作者
美国中学或大学的
若隐若现
线条图形
故事作者
权威的断言
建筑学家
市政服务机构
饰辞
外祖父母
罗马历史学家
水粉画颜料
书志学家
精神上的寄托
哲学体系