查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Verbs are often followed by adverbial particles.是什么意思?
Verbs are often followed by adverbial particles.
动词后常常接副词。
相关词汇
verbs
are
often
followed
by
adverbial
particles
verbs
n. 动词( verb的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
followed
v. 跟随,接着( follow的过去式和过去分词 ),继承,(按时间、顺序等)接着,从事;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
adverbial
adj. 副词的,状语的;n. 状语;
particles
n. 微粒( particle的名词复数 ),颗粒,极少量,小品词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm adoringly staring the miracle maker in the face.
我崇拜地看着这个奇迹的缔造者.
Asking one adroit question after another, Rhoda soon drew out the key facts about him.
罗达接连提了几个很内行的问题, 很快就弄清关于他的一些基本情况.
A static phase advancer is an on - the - spot compensating device for a large - scale or medium - scale induction motor.
静止进相器是专为 大中型 绕线式电机节能降耗设计的无功率就地补偿装置.
The adsorbed gas is the adsorbate.
被吸附的气体叫吸附质.
He would stand and gaze up at her with adoring eyes.
它会站在那里,用崇拜的眼光抬头望着芬.
He adulterated the good wine with water and sold the mixture at the same high price.
他往酒里搀水,还以相同的高价出售.
A city of southern Italy Adriatic Sea southeast of Bari.
布林迪西意大利南部一城市,位于巴里东南的亚得里亚海岸.
The calculated results showed that ZMS adsorbent adsorbs preferably oxygen to nitrogen.
实验结果表明,沸石分子筛吸附剂优先吸附氮.
And let it drop adown thy calmly great.
你当真命令我捧着它,投到.
Stem erect or floating, elongate, 5 - angled, nodes often with adventitious roots.
茎直立或漂浮, 拉长, 5具角, 节通常具不定根的.
He dismissed guerrilla warfare as "adventurism."
他对游击战嗤之以鼻,认为那是一种“冒险主义”。
Verbs are often followed by adverbial particles.
动词后常常接副词。
Discuss emphatically on the process of electrostatics flocking of activated carbon fiber and its adsorbability.
重点讨论活性炭纤维植绒的工艺及其吸附性能.
Otto was tucked into the crook of her elbow, listening adoringly as she read from the newspaper.
奥托躺在妈妈弯着的胳臂肘里, 深情地听着我妈妈读报.
热门汉译英
blacked
letup
by
about
site
Tuesday
they
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
your
part
stories
Singer
generated
stopped
lie
please
startling
here
explicitly
oyster
argued
greatest
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
补片
马龙
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
轮毂
最新汉译英
lama
growled
brakeage
dutiful
allows
headway
pretexts
greave
appease
wanting
Horoscopes
thousand
Ember
my
evolvement
winnings
chapped
designs
silicoferrite
rendered
resisted
countable
tourist
encephalon
cystipathy
boathouse
almshouse
improves
boundless
最新汉译英
笨拙的工人
波浪对海岸的冲击
打字机等的
催泪性毒气
性腺机能亢进
浑厚
沸水或蒸汽造成的
一种小面包
背面涂胶
高胱氨酸血
以笑来驱除
糙面粗哔叽
查阅
渐减地
牛肝菌属真
像骑士般地
除数
摇木马
使必需
怪癖
锡生藤新碱
日发的
赐予
色谱板
剥夺权利
马蹄属
演播室
最合乎要求的事物
雪纺
玩跷跷板
利昂娜
种痘
追猎者
水下运动的
电动测速仪
无法治愈
运动肌
但丁崇拜者
氰化溴甲苯
藏物
深思
割礼
左内唇根
洗地毯
十分讨厌的
继续向前
灰烬
差动齿轮
向舞台前方