查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Strongly Opposing the Abolishment of'NUC ', Firmly Safeguarding the Peaceful Reunification.是什么意思?
Strongly Opposing the Abolishment of'NUC ', Firmly Safeguarding the Peaceful Reunification.
强烈反对“废统”一意孤行坚决维护和平统一大局.
相关词汇
strongly
opposing
the
abolishment
firmly
safeguarding
peaceful
reunification
strongly
adv. 强烈地,坚强地,坚固地,强有力地;
例句
I
strongly
disagree with this amoral approach to politics...
我强烈反对这种对待政治不辨是非的态度。
opposing
adj. 反作用的,反向的,相反的,对立的;v. 反对;
例句
The economic crisis was interpreted in diametrically
opposing
ways.
对于这场经济危机有着截然不同的解释。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
abolishment
n. 废止,革除,取消;
例句
Strongly Opposing the
Abolishment
of'NUC ', Firmly Safeguarding the Peaceful Reunification.
强烈反对“废统”一意孤行坚决维护和平统一大局.
firmly
adv. 坚固地,稳固地,坚定地,坚决地;
例句
A united Germany must be
firmly
anchored in NATO if Europe is to remain stable...
欧洲要保持稳定,德国必须统一并固守北约。
safeguarding
安全措施;
例句
Strongly Opposing the Abolishment of'NUC ', Firmly
Safeguarding
the Peaceful Reunification.
强烈反对“废统”一意孤行坚决维护和平统一大局.
peaceful
adj. 和平的,爱好和平的,安静的,平静的;
例句
The President agreed, adding that he hoped for a
peaceful
solution.
总统表示赞同并补充说他希望和平解决。
reunification
n. 重新统一,重新团结;
例句
The wall through Berlin was finally ruptured, prefiguring the
reunification
of Germany.
柏林墙终于倒塌了,预示着德国的重新统一。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His efforts were to no avail...
他徒劳无功。
a sloppy love-story
过于伤感的爱情小说
It was well after midnight by the time Anne returned to her apartment...
安妮回到寓所的时候早就过了午夜。
I lived on about £3,000 a year from the royalties on my book.
我靠着写书得来的每年约3,000英镑的版税生活。
I felt some nausea and retched several times. But I didn’t throw up anything.
我感到恶心,干呕了几次,但没吐出什么来。
Prison is the best sanction against a crime like this.
为遏止这类罪行, 监禁手段是上策。
He has dual role as composer and conductor.
他兼作曲家及指挥的双重身分.
The first thing they must do is disentangle themselves from the past.
他们当务之急是先要从过去中走出来。
The success of her business made it difficult for her to fulfil her role as wife and mother.
她在事业上的成功使她难以尽到当妻子和母亲的职责。
I should do well to conciliate this ancient Mammon of Unrighteousness.
我得尽量谦卑一些,好博得这位老谋深算的恶神的好感.
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
overcast
page
thesis
invest
mm
ll
much
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
by
about
tinged
inescapable
walk
plan
tired
argued
things
friends
it
热门汉译英
汇合
结算
相反的
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
食堂
西南亚
棉口蛇
不能相信
词汇表
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
基本的
向前场
船头
小心地
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
肯定
跳跃的
有波纹地
替人
体格健壮的
乱放
做庭园设计师
穿着
水上迫降
抛开
来
不接受
免疫化学
涂墙色料
双线连锁缝纫法
具有双重性格的
初学者的好运气
菲律宾人
自动装置
柏油的
不忠诚的
最新汉译英
paramedics
brigs
achieved
paramedic
paramedical
rigs
Cahill
adulteries
adulterine
cuckoldry
labyrinthine
infidelities
any
commonplaces
diathesis
immodestly
faecal
standoffishly
difficultly
mull
exhaustively
scrutinised
obsessively
obsessives
engrossed
obsesses
obsessing
obsess
landfills
最新汉译英
尿的
无尿的
护理人员
通奸的
制约因素
促进因素
因素
不慎地
渣滓的
欺瞒者
壳质煤素质
气凝胶
缓慢移动
素质
谦虚地
审慎地
仔细审查
困扰地
使人着迷地
走廊
邮筒
大元帅
元帅
感到苦恼
尤指养肥供食用的
尤指喂肥供食用的
可供食用的
淀粉质或糖类食物
不适合食用的
食用的
反加热
吃起来感到
奴役他人者
食肉的
刻毒的人
刻毒
震撼世界的
马尿的
马斯洛
钩针编织品
被冰封冻着的
多节的
扭曲的
演员首次演出
具睫毛的
蘸了很多芥末的
乌托邦居民
地球人
绑匪