查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Every dish was served heavily spiced.是什么意思?
Every dish was served heavily spiced.
端上来的每道菜都加了很多佐料。
相关词汇
every
dish
was
served
heavily
spiced
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
例句
5,000 people die
every
year because of accidents in the home...
每年有5,000人死于家中的意外事故。
dish
n. 盘,餐具,一盘食物,外貌有吸引力的人;vt. 盛于碟盘中,分发,使某人的希望破灭,说(某人)的闲话;vi. 成碟状;
例句
...whether one has access to a
dish
and the other accoutrements needed to watch satellite TV.
是否能使用碟型卫星天线以及其他观看卫星电视所需要的装备
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
served
vt.& vi. serve的过去式;v. (为…)服务( serve的过去式和过去分词 ),任(职),提供,端上;
例句
The American
served
three aces in the opening game of the set.
这位美国选手在该盘首局有三次发球直得。
heavily
adv. 在很大程度上,沉重地,大量地,缓慢又高声地;
例句
The killer must have been
heavily
bloodstained.
凶手肯定身上血迹斑斑。
spiced
adj. 含香料的,五香的,调过味的;
例句
They
spiced
their conversations and discussions with intrigue.
他们的谈话和讨论透着些许的神秘。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She bade farewell to her son...
她和儿子道了别。
...marble columns and gilt spires.
大理石柱和镀金塔尖
...a man with no moral scruples.
道德败坏的人
They collect blood samples for analysis at a national laboratory...
他们采集血样供一个国家实验室进行分析。
Barry had his nose put out of joint by Lucy's aloof sophistication...
露西的冷淡与世故使得巴里十分不快。
The programme is now seven years behind schedule as a result, firstly of increased costs, then of technical problems...
该项目现已经比预定时间晚了7年,原因首先是因为成本增加,其次是由于技术问题。
...common land which would have a high commercial value if sold to developers.
如果卖给开发商会有很高商业价值的公共用地
If you experience any unusual symptoms after withdrawal of the treatment then contact your doctor.
如果停止治疗后你感觉有任何异常症状,要即刻就医。
Crack the eggs into a bowl.
把鸡蛋打在一个碗中。
His party has just suffered the equivalent of a near-fatal heart attack.
他所在的政党刚刚经历了一次类似心脏病突发般几近致命的打击。
热门汉译英
inundate
Comparison
tenant
tickets
Soaked
Guaranteed
dispatched
semisideration
Dishwasher
Pervading
adfrontal
speakers
expatriot
unfriendly
complained
oranges
Pericleous
Belatedly
dibazal
jerry
inflicted
Compilers
culturally
Foreigners
Stockings
bee
sovereign
Acaroid
nautili
热门汉译英
学生
猴子
槽形的
揣摩
大提琴
补血康
你的
老年病学的
没有独创性的
犬牙的
草莓油
盔状物
腺肌瘤
割干草
食土癖
腺瘤的
散文家
蹒跚的
猎狗的
草莓属
差分化
十六岁
抗扭斜
多瘤的
磨刀匠
海盗的
反刍的
杂木林
苦行者
自由的
世仇的
吸奶器
反照率
渗析液
美发剂
打捆机
钟状物
内皮瘤
角皮病
狂犬病
甘美的
创造力
胁迫者
分度器
细部设计
使受病痛
巧妙的词语
言辞巧妙的
巧妙的
最新汉译英
menageries
emaciated
bisection
hungering
desudation
instilling
collaring
rheumatic
xenocryst
levigable
covenants
spokesman
cholelith
excoriate
sightseers
audiograph
prominance
enthroned
supremely
fattening
resounded
hypergraph
endotheca
mesocecal
unreadable
gastrocoel
pyknohemia
ensembles
magmatist
最新汉译英
不健康的
有引擎的
钩针编织品
大娘
学生
叛逆者
腹股沟淋巴结炎的
六六六
苯甲醛肟
特别指出
粟粒疹
铌铁矿
自然地
用祈祷
属于或关于嘴的
以打字打的文件
卖淫的
田径服
洗衣工
激励物
悠闲地
令人惊叹的
类似金属性的
柴胡属
圣餐桌
摩西的
白克顿
防御性
可调的
并行的
令人担心的
可悲的
上发条
多菌灵
能够的
可乳化的
十数管
双频谱
异毒蕈碱
欧罗植绒织物
无法计量的
利瓦伊
千伏特
言语表达
未经耕作的
无武器的
撒
用迫击炮攻击
你的