查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They were unaccustomed to such military setbacks...是什么意思?
They were unaccustomed to such military setbacks...
他们还不习惯这样的军事挫败。
相关词汇
they
were
unaccustomed
to
such
military
setbacks
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
unaccustomed
adj. 不习惯的,不寻常的,奇怪的,不熟悉的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
military
adj. 军事的,军用的,讨厌的,好战的;n. 军人,军队,武装力量;
setbacks
周折;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Let's try to cripple their communications...
我们试着破坏他们的通讯设备吧。
There is no point in reliving the past...
回味过去没有任何意义。
I received a summons to the Palace from Sir Robert Fellowes, the Queen's private secretary.
我被女王的私人秘书罗伯特·费洛斯爵士召往白金汉宫。
He's not afraid of making decisions and is a man who never sits on the fence.
他不怕拍板,从不作骑墙派。
...a 135mm lens.
135毫米的透镜
She pirouetted in front of the glass.
她在镜前作单脚尖旋转。
An oil slick caused by a spill from a supertanker has hit several beaches.
一艘超级油轮的石油泄漏形成的浮油膜已经影响了好几个海滩。
The pool is smallish and more crowded than most.
这个池子略微小些,比大多数的池子更挤。
He had siphoned thousands of pounds a week from the failing business...
他一周之内从这家濒临破产的企业里抽走了数千英镑的资金。
Arnold felt vaguely embarrassed...
阿诺德感到有点儿尴尬。
Try diving for sunken treasure.
试着潜入水下找寻沉没的财宝。
I was so overpowered by my guilt and my shame that I was unable to speak.
内疚和羞愧令我无地自容,难以启齿。
Uncle Sebastian used to tease Mother and Daddy unmercifully that all they could produce was girls.
塞巴斯蒂安叔叔过去常无情地嘲讽爸爸和妈妈,说他们只会生女儿。
Birmingham City supporters will be absolutely gutted if he leaves the club.
如果他转会的话,伯明翰城队的支持者绝对会失望透顶。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心