查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They played some Cajun music.是什么意思?
They played some Cajun music.
他们演奏了一些卡津音乐。
相关词汇
they
played
some
Cajun
music
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
played
v. 演奏( play的过去式和过去分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
Cajun
n. 移居美国路易斯安纳州的法人后裔;
music
n. 音乐,乐曲,乐谱,乐队;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The programme was worth watching for an inspired takeoff of the Collins sisters.
这个节目值得一看,因为有对柯林斯姐妹的滑稽创意模仿。
I will reassess the situation when I get home...
我回家的时候会再看看情形。
They played some Cajun music.
他们演奏了一些卡津音乐。
I spent the next year just wandering. I wasn't focused...
接下来的一年我一直在闲逛。没有什么明确的目标。
Arthritis is a crippling disease which affects people all over the world.
关节炎是一种会危害全人类健康的致残性疾病。
But he now has to convince sceptics that he has a serious plan.
但是他现在得让怀疑者相信他有一个严肃的计划。
James Joyce justified his use of 'obscenity' on the grounds that it was a natural part of life.
詹姆斯·乔伊斯以“淫秽”是生活的正常部分为由为自己运用“淫秽”进行辩解。
To judge trips as if they're successes or failures may be oversimplifying things.
仅以成功或失败来判断行程可能过于简单化了。
...the diligent and discreet technocrats who populate the upper reaches of French power.
占据法国政权上层的勤勉、审慎的技术专家型官员
It will be good PR.
这将是很好的公关宣传。
Leaking oil spewed from the tanker...
泄漏的油从油轮里涌出。
Ten hotels were damaged by pickets in the weekend strike of hotel workers...
在宾馆员工周末举行的罢工中,有10家宾馆遭到纠察队员的破坏。
The Monsignor gave him a slow, expressionless nod.
教士阁下毫无表情地朝他慢慢点了下头。
The aisle was floored with ancient bricks.
过道由古旧的砖块铺就。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱