查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
My heroine was Elizabeth Taylor.是什么意思?
My heroine was Elizabeth Taylor.
我心目中的偶像是伊丽莎白·泰勒。
相关词汇
my
heroine
was
Elizabeth
Taylor
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
heroine
n. 女主角,女英雄,女杰出人物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
Elizabeth
n. 伊丽莎白;
Taylor
n. 泰勒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a stark tower, banded in dark and light stone.
有深色和浅色石头条纹的荒凉塔楼
Old buses are major contributors to pollution in British cities...
破旧的公交车是造成英国城市污染的主要因素。
Perhaps the only all-enduring and selfless love was that of a mother for her child.
或许唯一持久无私的爱就是母爱。
...a famous statue of the Virgin which was destroyed during the Reformation.
在宗教改革运动中被毁的著名的圣母马利亚塑像
...parsley sauce.
欧芹酱
She interviewed six women who have reached positions of great power and influence...
她采访了6名身居高位,并且颇具影响力的女士。
...a life-size statue of an Indian boy.
与真人一样大的印度男孩雕像
The firm has identified 60 potential customers at home and abroad...
该公司已在国内外找到60个潜在客户。
'Why did Ben do that?' she asked, in a choked voice...
“本为什么要那样做?”她哽咽着问。
Her boss was very supportive and gave her time off work to see her mum.
她的老板非常热心地帮助她,并准许她请假去看望母亲。
She is comfortably cocooned in pillows.
她舒适地窝在枕头里。
...saffron rice.
番红花饭
An RAF helicopter rescued the men after the boat began taking in water.
在船开始进水后,一架英国皇家空军的直升机救起了那些船员。
...a punk hairdo.
朋克式发型
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖