查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the pomp and splendour of the English aristocracy.是什么意思?
...the pomp and splendour of the English aristocracy.
英格兰贵族的气派和显赫
相关词汇
the
pomp
and
splendour
of
English
aristocracy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pomp
n. 盛况,盛大的仪式,壮丽,壮观,虚荣,浮华,夸耀,炫耀;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
splendour
n. 华丽,壮观,辉煌,光辉,显赫;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
English
n. 英语;adj. 英格兰的,英国的,英语的,英格兰人的;
aristocracy
n. 贵族,贵族品质,贵族统治的国家,上层社会;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the undemocratic rule of the former political establishment...
原统治集团的独裁统治
Pushing 40, he was an ageing rock star.
他年近40,是一个上了年纪的摇滚明星。
How do those prawns find their way from Norway to the supermarket shelf?
这些对虾是如何从挪威跑到超市货架上来的呢?
His ambition was to win gold at the Atlanta Games in 1996...
他的志向是在1996年亚特兰大奥运会上夺取金牌。
This Saturday the British star is going for gold in the Winter Olympics.
本周六,这位英国明星将向冬奥会的金牌发起冲击。
The first episode will be shown tomorrow at 10.40pm on ITV.
第一集将于明晚 10 点 40 分在独立电视频道播出。
Critics remain puzzled by the British election results...
批评家仍然对英国大选的结果困惑不解。
Fans who still have their original ticket stubs should contact Sheffield Arena by July 3.
仍保留原始票根的球迷请于 7 月 3 号前和谢菲尔德体育馆联系。
It took him a while to regain his composure.
他过了一会儿才恢复镇定。
ITV has set its sights on winning a younger and more upmarket audience.
独立电视公司已着眼于赢得更年轻、更高端的观众群。
Forty-thousand children a day die from preventable diseases...
每天有4万个孩子死于本可以预防的疾病。
In Norman England, the greyhound was a symbol of nobility.
灵犭是在诺曼时期的英格兰是高贵的象征。
...satisfied customers.
心满意足的顾客
He had all the window frames in the room remade.
他把房间里所有的窗框都翻新了。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为