查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Everything went according to schedule...是什么意思?
Everything went according to schedule...
一切都按计划进行。
相关词汇
everything
went
according
to
schedule
everything
pron. 每件事物,最重要的东西,(有关的)一切,万事;
例句
I want to be honest, honest above
everything
else.
我想要做到诚实,一切以诚实为上。
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
例句
I
went
round the streets and found his new abode.
我走街串巷找到了他的新住所。
according
adv. 依照;v. 给予( accord的现在分词 ),使和谐一致,使符合,使适合;
例句
Rocks can be classified
according
to their mode of origin...
可以根据岩石的成因对其进行分类。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
schedule
n. 时刻表,进度表,清单,明细表,预定计划,目录;vt. 排定,安排,将…列表,为…作目录;
例句
We'll make allowances in the
schedule
for time off...
日程安排时我们会把休息时间考虑在内。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
...an irreconcilable clash of personalities.
不可调和的个性冲突
Have you done hogging the bathroom?...
你要把浴室霸占到什么时候?
Double click on the icon to open the file.
双击图标打开文件。
Why ever didn't you tell me?...
你究竟为什么不告诉我?
The fate of many British designers calls to mind the fable of the tortoise and the hare.
许多英国设计师的命运令人想起了龟兔赛跑的故事。
He's creating a whole new language of painting.
他正在创造一种全新的绘画语言。
You sneak a look at your watch to see how long you've got to wait.
你偷偷地望一眼手表,看看要等多长时间。
He proposed she become his lawfully wedded wife...
他请求她做他的合法妻子。
She was on her first foreign holiday without her parents.
她第一次在没有父母陪伴的情况下自己去国外度假。
Attack helicopters buzzed across the city.
武装直升机嗡嗡地飞过城市上空。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
song
invents
precedes
viewing
excited
sweepings
characters
blaming
short
enables
link
display
ended
missed
steeple
relying
fabricant
spreading
infer
showy
above
corrects
journal
热门汉译英
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
明显流露出
带有某种腔调
固执的人
组件
无才能
主张的
不足生长
交朋友
边界贸易站
在前面偏一边的
逃遁
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
给套轭具
有思考力的
弹跳
平民
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最后部的
有层理的
最新汉译英
room
stumps
transience
slumped
cultures
bossage
reeling
inappropriate
decker
anti-black
snobbish
listener
remember
contestant
song
bana
companion
you
dewater
flavour
running
nozzles
supporting
nick
highlight
segregate
shape
quiz
candor
最新汉译英
亲笔文件
盛零碎物品的容器
城市周围的
轻轻地弄好
频带扩展
黄橄霞玄岩
对抗性地
耻辱的
馏分油
免责特权
战争前的
帮助干坏事
押韵诗
停火命令
被回忆起的
周详
口头禅
激烈的竞争
亲热的表示
技巧
渴望的
水牛败血病
陷入泥中
压制性
脸色好
不暴露自己的意图
危险因素
图书资料
人祸
褶裥
腹内器官炎
凝结的酸牛奶
批示
优雅地
妥善
似阵雨般降落
瑞典人
设障遮蔽
打印出来的资料
气势汹汹地说
适宜收藏的东西
师傅
发出刺耳的摩擦声
未被监禁的
柏拉图哲学信奉者
地球科学
古希腊城邦平民
阿克蜡
四鳃旗