查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
世界各地的评论家们都极尽溢美之词夸赞不已的盛况用英语怎么说?
世界各地的评论家们都极尽溢美之词夸赞不已的盛况
...a spectacle which has critics world-wide reaching for superlatives.
相关词汇
spectacle
which
has
critics
Reaching
for
superlatives
spectacle
n. 眼镜,奇观,壮观,光景,景象,表演,场面;
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
critics
n. 批评家( critic的名词复数 ),评论员,批评者,挑剔的人;
Reaching
v. 到达( reach的现在分词 ),联络,伸出手臂,延伸;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
superlatives
n. <语>(形容词或副词的)最高级(形式)( superlative的名词复数 ),最高级形容词或副词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a sulky adolescent.
闷闷不乐的少年
The erotic impulse is sublimated into art.
将性冲动升华为艺术。
An old friend of mine, newly spliced, recently invited me to dinner in his new marital home.
我的一位刚结婚不久的老朋友最近邀请我到他的婚房去吃晚饭。
...starchy and sticky glutinous rices.
含大量淀粉、黏性大的糯米
You're the kind of person who affiliates himself with the kind of crap they spout.
你这种人就会去附和他们的那些废话。
Take a comfortably wide stance and flex your knees a little...
双腿适度分开站立,双膝稍稍弯曲。
He replaced the boiler when the last one began to spout flames...
原来的锅炉开始往外喷火苗后他便换了个新的。
This satirical address was a thinly disguised stricture against the doctrine of the rights of man.
这一充满讽刺意味的演说几乎是对人权主义不加掩饰的指责。
The investigation will rely on existing powers to subpoena documents.
该调查将凭借现有权力要求将各种相关文件呈堂。
The administration's sublime incompetence is probably temporary...
政府的极端软弱无能或许只是暂时的。
They came straggling up the cliff road...
他们零零散散地沿着悬崖小路走上来。
Abruptly the group ahead of us came to a standstill...
我们前面的小组突然停了下来。
...the struts of a suspension bridge.
吊桥的支柱
The city is being sundered by racial tension...
该城市因种族关系紧张正在形成分裂。
热门汉译英
site
by
blacked
Big
allowed
enters
capitals
epaulette
managed
dreaming
puller-in
Aka
collectivise
locker
effort
Arno
maitre
coarsen
undertakings
brokee
super
shallowness
everytime
absquatulated
detectophone
loglog
bribe-taking
drop-forging
bribability
热门汉译英
蒸汽加压煮出的
更远的
雏鹰
调羹
赶出
偏侧味觉减退
轨条螺栓
产生疼痛的
吹笛
合成激素
发黄
鲟属
断头器
漂浮状态
请
碱
查账员
逆
地貌描述学
园丁
使人喜悦地
感到自豪
芦木目
撕裂
狂饮的闹宴
膏泽
嫁接
决不是开玩笑的事
从不存在的
稳而快地行驶
决不是的
不论何时
三度
狂饮
邪神
笔架
无主
防振
无主地的
无主的
狂饮的
受贿
硬要
模锻
轻摇
对数
地沟冲洗砂矿
歧义
地沟
最新汉译英
crumbliest
crumbing
midabdomen
biventer
breadage
crumbed
breadcrumb
crumblier
crumb
nutrimental
beebread
bread-crumb
breadbasket
bread
butterboat
butterball
bread-and-butter
blouse
choleragenic
scotch
growls
choler
anticholera
scarify
melano
humeri
chirks
hydrocholeresis
cholerase
最新汉译英
棘突间的
营养物
中腹骨板
二腹
中腹
胎体营养物
腹
焊膏
工装裤
船形黄油碟
小餐碟
用黄油煎食物
黄油球
工装
黄油状的食品
网格线
肱骨
格线
奶油糖果
胆液排泄增多
胆汁分泌
说服力
抗霍乱的
发狺狺声
霍乱性的
楔子
苏格兰语的
苏格兰人的
霍乱弧菌酶
作隆隆声
奖品
怒气冲冲地走动
有旋律的
产生旋律的
生蹼
下气道
哮喘
轨条螺栓
发出去呼哧声的
两足动物
气喘的
有蹼的
校验和
吊架
婴儿时期
钩棍
透明小容器
根尖造口器
根尖炎