查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a gray and soggy afternoon.是什么意思?
...a gray and soggy afternoon.
一个灰蒙蒙、湿乎乎的下午
相关词汇
gray
and
soggy
afternoon
gray
n. 灰色,灰马,灰色颜料,暗淡的光线;adj. 灰色的,灰白头发的,阴暗的,(指脸因恐惧、生病等)苍白的;v. (使)变灰色;vi. 成为灰色或灰白;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
soggy
adj. 湿透的,浸透的,沉闷的,乏味的;
afternoon
n. 下午,后期,后部;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Both countries are signatories to the Nuclear Non-Proliferation Treaty.
两个国家都是《核不扩散条约》的签约国。
Look at the pamphlets, and make it snappy.
看看手册,动作要快。
A sibilant murmuring briefly pervaded the room.
一时间房间里充满了窃窃私语声。
Worldly success could prove a snare unless used for the good of others.
若不用于为他人谋福祉,俗世的成功到头来不过是个枷锁而已。
...a shiftless husband.
不求上进的丈夫
It is time to go beyond the shibboleth that conventional forces cannot deter.
是时候摆脱那些传统力量无法遏制的陈规陋习了。
Two men looked at me, nudged each other and smirked...
两个男人一面看着我,一面用胳膊肘顶顶对方,笑容里夹杂着一丝得意。
Possessed of such qualities, how do you bring them to the fore and snare the job?
既然具备了这些优秀素质,你该怎样把它们充分展示出来并谋得这份工作呢?
The Conservative government will not slacken the pace of radical reform.
保守党政府不会放慢激进改革的步伐。
The maid lowered her chin and simpered.
侍女低头痴笑着。
The floor was covered with shavings from his wood carvings.
地上满是他刻木雕时落下的碎屑。
...skewered beef with vegetables.
串有蔬菜的烤牛肉串
The Welsh are no slouches at cooking.
威尔士人在烹饪方面可是好手。
He repeated himself and slurred his words more than usual...
他重复了一遍,说得更含糊了。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱