查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Economic anarchy scourged the post-war world.是什么意思?
Economic anarchy scourged the post-war world.
经济混乱使得战后的世界陷入水深火热之中。
相关词汇
economic
anarchy
scourged
the
world
economic
adj. 经济的,经济学的,合算的,有经济效益的;
anarchy
n. 混乱,无秩序,无政府状态;
scourged
v. 鞭打( scourge的过去式和过去分词 ),惩罚,压迫;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A patient scalded herself in a hot bath.
一个病人在洗热水澡时烫伤了。
The cruelty in the world saddens me incredibly.
人世间的残酷无情让我感到无比悲哀。
The soldiers' boots resounded in the street.
士兵的军靴踏在地面上的声音在大街上回响。
...a law that sanctifies changes that have already occurred.
认可已发生变化的一项法律
We have asked that they rehire the people that were fired and that they make restitution to them.
我们已经要求他们重新雇用那些被开除的人,并对他们进行补偿。
The odour of vitamin in skin is repugnant to insects...
昆虫很讨厌皮肤内维生素的气味。
Pauline was already resigned to losing her home.
保利娜已经无奈地接受了失去家园的事实。
They have begun to take a more sanguine view.
他们的看法已经开始变得乐观起来。
I riffled through the pages until I reached the index.
我快速翻至索引部分。
Christie retaliated by sending his friend a long letter detailing Carl's utter incompetence...
为了报复,克里斯蒂给他朋友寄了一封长信,细述卡尔完全不称职。
...aristocrats who wasted their inheritances in riotous living.
在放纵的生活中将遗产挥霍一空的贵族
Women were reproved if they did not wear hats in court.
女性如果在法庭不戴帽子,就会受到谴责。
He retraced his steps to the spot where he'd left the case.
他折回到他丢下箱子的地方。
She was wearing a tight and revealing gold dress.
她身穿一件暴露的金色紧身连衣裙。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
Tuesday
pianos
sobered
religiously
cauda
beta
fireworm
ligation
intermit
overseen
heterofermentation
judged
tarnished
heliotorope
democratic
sacks
meaningfully
so-so
gullible
favourites
congee
clear
doxylamine
passages
humane
mosses
lug
hawsers
pelting
最新汉译英
吊架
瓦工
翘起
体型富于曲线美的
需氧微生物
恭维
窗帘
不拘束
中胸
公开
小册子
不讲理的
把告诉
软骨鱼
垂体切除术
油墨轮
以利亚
无法治愈
除臭
噬脂
扭打
三岁
高潮
钍
或者
方法
亮氨酸过多
使成紫色
轻浮地
在于
背包
意识到
不论
任何人
联合拒绝购买
赌博或其他投机
完善
段落
雄激素
附言
没有手提带的
高级特技飞行
驯服
教书
积极的
透彻了解
绘画
类别层次
融化的