查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a full-time job as a supervisor at a factory...是什么意思?
...a full-time job as a supervisor at a factory...
在一家工厂担任主管的全职工作
相关词汇
job
as
supervisor
at
factory
job
n. (一件)工作,职责,职业,(作为一个单元处理的)作业;vt. 承包,代客买卖;vi. 做零工,作包工,打杂;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
supervisor
n. 管理者,监督者,指导者;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
factory
n. 工厂,制造厂,<古>代理店;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The prisoners subsisted on one mug of the worst quality porridge three times a day...
犯人们每日三餐靠一碗稀粥度日。
The silence lengthened as Thorne unnecessarily shuffled some papers.
索恩整理着一些本无须整理的文件,沉默还在延续。
...a shrinkage in industrial output.
工业产量的减少
...secret cooperation between London and Washington that was in stark contrast to official policy.
与官方的政策形成鲜明对比的伦敦和华盛顿之间的秘密合作
He has a distinctively sinuous way of walking.
他走路扭来扭去,很有特点。
...the shifting sand beneath their feet...
他们脚下的流沙
He wrote 54 crime novels, which spawned both movies and television shows.
他写了 54 部侦探小说,很多被改编成了电影和电视剧。
Regulations on children stifled creativity...
给孩子们定的各种规矩扼杀了他们的创造力。
Perhaps I've just led a really sheltered life...
也许我一直过的就是一种呵护备至的生活。
This was a shocking invasion of privacy.
这是对隐私的公然侵犯。
She produces elegant wedding gowns in a variety of sumptuous fabrics.
她用各种华贵的布料制作高雅的婚纱。
The roofs had shingles missing.
一些屋顶板不见了。
He was not slothful: he had been busy all night.
他可不懒,昨晚他忙了整整一夜。
Britain's concern to protect national sovereignty is far from new.
英国对捍卫国家主权的关切早已不是什么新鲜事了。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
sale
meat
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
site
mm
tastes
make
epic
Fast
father
delicious
l
stories
tang
allowed
热门汉译英
大学生
来
跳绳
可能
认识到
课文
品位
推荐
左边
窗帘
下沉
字母
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
小口喝
播音
收音机
最新汉译英
soft
waiter
demonstrative
concealed
understates
commemorating
deletes
undisturbed
association
although
illustrative
acquiescence
asserted
liveliest
cubes
misbehaves
dingle
balled
suffers
frozen
dipping
pining
boyishly
daintily
notice
yourself
steepness
recompense
types
最新汉译英
别致的
蚕
使生机勃勃
种子选手
锣
纸盒成形
狂欢作乐的
进行突袭
狂犬病
末端
某地区的人
祈祷
亮
处方一览表
做手势示意或强调
状态
作为精华产生
铁饼状的
免疫控制的
热心的
加氢脱烷基化
港
乳酸
欧楂属植物
由专家审读
俚
相貌平平的
使卡搭卡搭的响
船库
热力学
匆匆记下
完善
周围
套头交易
余料
外来语
三分之一
主任牧师
富于成果的
吵闹
优秀运动员
花色品种
异物
当的一声
生机勃勃的
低年级的
唱片套
沉香木
捕鲸船的