查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...male prostitutes.是什么意思?
...male prostitutes.
男妓
相关词汇
male
prostitutes
male
adj. 男性的,雄性的,有力的,[植]雄性的,仅有雄蕊的;n. 男,雄性动物,[植]雄性植物,马累[马律];
prostitutes
n. 卖淫者,妓女,男妓( prostitute的名词复数 );v. 滥用才能( prostitute的第三人称单数 ),糟蹋自己,卖淫,出卖肉体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was very strong, made of three solid planks of wood.
它由3块坚固的木板做成,很结实。
She was exhausted by eight pregnancies in 13 years.
13年中怀孕8次让她疲惫不堪。
Last night's harrowing television pictures plumbed new depths of depravity.
昨晚触目惊心的电视画面堕落到了新低。
I was beginning to admit to myself that our marriage was rolling toward the edge of a precipice...
我内心开始承认我们的婚姻正走向危险的边缘。
The result was entirely predictable.
这个结果完全在预料之中。
Colonel Pugh, for the prosecution, said that the offences occurred over a six-year period.
皮尤上校为控方律师作证时说这些罪行是在6年的时间里犯下的。
I should like to add a postscript to your obituary for John Cage.
我想在你为约翰·凯奇写的讣告后补充一点内容。
As the editor's postscript reminds the reader, she was to endure two more spells of mental illness before the book was published...
正如编辑在附言中提醒读者的那样,她在本书出版前还要再经历两次精神疾病发作的折磨。
Psychotherapists often take a perverse delight in criticizing other psychotherapists...
精神治疗师们经常幸灾乐祸地批评自己的同行。
Instead of the government's piecemeal approach, what is needed is a radical shake-up of 16-19 education.
需要的不是政府零敲碎打的措施,而是要对16至19岁年龄段的教育进行彻底变革。
This business generates cash in prodigious amounts...
这种业务收益丰厚。
She is a prolific writer of novels and short stories...
她是一位多产的作家,写了很多小说和短篇故事。
Despite her status, the Duchess will not be given preferential treatment.
虽然地位显赫,但是公爵夫人并不会得到优待。
The drug is extremely potent, but causes unpleasant side effects.
这种药药效极强,但会产生不良的副作用。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院