查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Outdoors, mosquitoes and midges were a perpetual torment.是什么意思?
Outdoors, mosquitoes and midges were a perpetual torment.
在户外,蚊子和蠓虫永远让人不得安生。
相关词汇
outdoors
mosquitoes
and
midges
were
perpetual
torment
outdoors
adv. 在户外,向户外;n. 户外,露天,野外,世间;
mosquitoes
n. 蚊子( mosquito的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
midges
n. 蚊,侏儒( midge的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
perpetual
adj. 永久的,不断的,无期限的,四季开花的;
torment
n. 折磨,痛苦,痛苦的根源,刑罚;vt.& vi. 使折磨,使痛苦,使烦乱,纠缠;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...plants which are more tolerant of dry conditions...
更耐旱的植物
Amy's shoes squeaked on the tiles as she walked down the corridor...
埃米走过走廊时,鞋子踩在地砖上嘎吱作响。
Thicken the broth with the cornflour...
加玉米面使汤变稠。
All the bolts were fully tightened.
所有的螺钉都拧紧了。
…£10 book tokens…
价值 10 英镑的购书券
'The Government is suppressing inflation by devastating the economy,' he said...
他说,“政府正在通过破坏经济来抑制通货膨胀。”
Here is the fifth token towards our offer. You need six of these tokens.
这是第 5 张礼券,你需要 6 张才能享受我们的特价。
Luke answered by tightening his grip on her shoulder...
卢克的回应就是把她的肩头抓得更紧了。
Today's floppy disc drives are tolerant of poor quality discs.
现在的软驱对质量低劣的软盘也能读取。
The themes get tangled in Mr. Mahfouz's epic storytelling...
马赫福兹先生讲述的故事过于宏大,主题有些混乱了。
This report takes a different tack from the 20 that have come before.
这份报告和此前的 20 份报告采取的思路不同。
Tack the cord around the cushion.
用粗线沿着垫子边绷一圈。
The Australians fry their bananas and sweeten them with honey.
澳大利亚人把香蕉炸了,然后再淋上蜂蜜吃。
I used to be out on the tiles every night.
我曾每晚都在外面花天酒地。
热门汉译英
channel
values
Data
lingering
heavy-duty
accomplishment
gammacross
slimy
latest
Dipnoi
dawns
Squat
swordplay
cestoda
exhaling
slays
coopers
hast
heckler
shallow
magnetoaerodynamics
oppidan
exarch
Haws
kil
managed
liverwort
fieldstone
any
热门汉译英
凡人
肺鱼类
电影摄影机
去神经
海蟾蜍毒素
脊骨状物
非正式用语
长期的干渴
使成异教徒
卷盘式电视
不劳而获
声门
博来霉素
毁损的
卵巢环状瘤
盗贼行为
絮凝反应
赤铜方解石
卖俏
小于
帮人做坏事的人
乱伦罪
丘疹坏死性皮结核
形式主义者
瓮音的
内部感应电疗法
己糖激酶
黄铁钠矾
黄褐块碳
给予财富
滑润油的积炭
嘟嘟声
殊死的
磁气动力学
出疹
亮氨酸过敏症
做坏事的人
其上建有都市的
主修的
气动刮板卷扬机
连续镜头
细尖
笑聲
一天的工作
大奖章形的
十六的记号
英雄行為
孙子
二聚水分子
最新汉译英
hypodermal
after
krinsin
atmospheric
flips
crocoisite
tampion
hide-away
rosebox
falsehoods
environtology
hypohyaline
evillooking
pancreases
immunoregulation
glycylglycinuria
biostatics
ahead
autoecology
kumquat
attitude
inhumanize
underground
driest
fetched
unfeignedly
compere
vitrain
dermal
最新汉译英
利己主义的
珍惜
幼虫检查镜
脑氨脂
血肝素过低症
氨脂
膜胞藻属
铬铅矿
岩裂作用
白蛋白胨
金银通货主义者
岩裂
炮闩
炮闩保险机
环烯
闩体
土黑铜矿
炮栓
躲藏处
味觉检查
喜跃
贝美噻嗪
无耻的
无耻
滤网
气动刮板卷扬机
不戴面具
血液静力学
鲕绿泥石
球花苦苷
半玻璃质的
休眠合子
成血管细胞
苯并黄酮
分配不公平的
出疹
明串珠
珠飾品
蜂虎科
爬山虎
協和音程
無聲放電
近北極圈
七日的
無比愚蠢的
每七天的
半侧失味症
有傳染性的
苦艾油