查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He liked Max, and sympathized with his ambitions.是什么意思?
He liked Max, and sympathized with his ambitions.
他喜欢马克思,而且认同他的志向。
相关词汇
he
liked
max
and
sympathized
with
his
ambitions
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
liked
v. 喜欢( like的过去式和过去分词 ),(与 would 或 should 连用表示客气)想,想要,喜欢做;
max
adv. 至多;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sympathized
v. 同情,支持( sympathize的过去式和过去分词 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
ambitions
n. 抱负( ambition的名词复数 ),渴望得到的东西,追求的目标,夙愿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were substituting violence for dialogue...
他们在用暴力取代对话。
...stuffed tomatoes.
酿西红柿
...the increase of population in subsequent years...
随后几年人口的增长
The sail of the little boat swung crazily from one side to the other...
小船的帆猛烈地左右摇摆着。
Educational practice is liable to sudden swings and changes...
教学实践中经常会出现突然的变化与改革。
Anthony sometimes felt that his mistress was his superior in willpower...
有时安东尼感觉他的情妇比他更有意志力。
There was a massive twenty per cent swing away from the Conservatives to the Liberal Democrats...
出现了一个巨大转变:多达20%的人由支持保守党转而支持自由民主党。
Heavenly music swelled from nowhere.
不知从何处响起天籁般的音乐。
A swarm of people encircled the hotel...
一大群人围住了这个酒店。
They submitted their reports to the Chancellor yesterday...
他们昨天向财政大臣递交了报告。
The explosion caused superficial damage to the fortified house.
这次爆炸只对这所加固过的房屋造成了轻微破坏。
How mothers keep daughters under their sway is the subject of the next five sections.
在接下来的 5 节将探讨母亲怎样管教女儿。
The tyres dug into the grit as he swung the car off the road.
当他一个急转弯把车驶离马路时,轮胎陷进了沙子里。
Will you stuff the turkey and shove it in the oven for me?
你能帮我给火鸡填上料然后放进烤箱里吗?
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱