查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Tickets seem unobtainable to the ordinary mortal.是什么意思?
Tickets seem unobtainable to the ordinary mortal.
普通人好像根本买不到票。
相关词汇
Tickets
seem
unobtainable
to
the
ordinary
mortal
Tickets
n. 票( ticket的名词复数 ),标签,交通违规的通知单,<美>候选人名单;
seem
v. 好像,仿佛,似乎,装作,看来好像;
unobtainable
adj. 难获得的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ordinary
adj. 普通的,平常的,一般的,平庸的;
mortal
adj. 致命的,不共戴天的,终有一死的,极度的;n. 凡人,人类;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
People were concerned that pets or wildlife could be affected by the pesticides.
人们担心宠物或野生动物可能受到杀虫剂影响。
He has a wife and a mistress.
他有妻子,还有一个情妇。
...worthy members of the community...
团体中德高望重者
The driver of an evacuation bus was wounded by shrapnel...
一辆疏散大巴的司机被弹片炸伤。
Gregory was still enchanted with Shannon's youth and joy and beauty...
格雷戈里仍为香农的朝气、快乐和美丽着迷。
He has been on a mission to help end Lebanon's political crisis.
他已经被派执行一项旨在帮助结束黎巴嫩政治危机的使命。
...the occasional moan of the wind round the corners of the house.
风刮过屋角时间或发出的呼啸声
There is an enormous sense of mission in his speech and gesture.
他的一言一行都带着强烈的使命感。
She saw the occasional glimmer of a moth's wings.
她看见蛾子的翅膀偶尔会泛光。
...moaning about the weather...
抱怨天气
Sarah had been plagued continually by a series of minor illnesses...
萨拉一直小病缠身。
Levi is best known for work in a very different mode from what is to be found here.
利瓦伊最为人所知之处在于他的工作风格同这里的人迥然不同。
Kidscape runs monthly workshops for teachers.
基德斯克普负责组织每月一次的教师研讨班。
Tony Holmes wiped the smile off the faces of his rivals with a solo 30-second win.
托尼·福尔摩斯以30秒的领先优势获得了这一赛段的个人胜利,使对手再也笑不起来。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
everywhere
father
live
meat
i
stories
echoed
any
noises
happiest
epic
sensed
excerpt
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
mm
have
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
循规蹈矩的
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
最新汉译英
complained
melt
grimace
tally
specialization
tomorrows
stitched
wants
pervert
teaches
mended
sport
kumquat
inherit
threatened
money
pin
pledges
swift
entombing
countenance
parliament
right
ratified
materials
what
colour
consisted
swagger
最新汉译英
二酰亚胺
口琴
抗毒素的
屏蔽
的复数形式
使倒置
聪明地
下级法官
不凋谢的
风趣
有浮雕的
鹭科
非正态性
狠狠地
规度
焦痂
撕裂
摄
贪婪地看
使颠倒
设置
大学生
制造品
馏除
血管张力
磁阻放大器
花丝同长
阿尔卑斯山的
尤指钻石
奇妙的
领导
他人事务
治不好地
邦恩
挂架
受惊吓的
铸塑酚醛塑料
变得温柔
偷偷溜走
长髭
随便
美丽的
团体
欺瞒者
煞费苦心
震撼世界的
二极管
象征
潛心