查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He fell and twisted his ankle...是什么意思?
He fell and twisted his ankle...
他摔倒了,扭伤了脚踝。
相关词汇
he
fell
and
twisted
his
ankle
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
fell
vt. 砍倒,打倒;n. 兽皮,一季的木材采伐量;adj. 残忍的,凶恶的;v. 掉下,摔倒,变坏(fall的过去式);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
twisted
adj. (感情、欲望等)反常的,变态的;v. 扭,搓,缠绕( twist的过去式和过去分词 ),歪曲,转动,扭转;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
ankle
n. 踝,踝关节,脚脖子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had a pretty tough childhood…
她的童年非常不幸。
...a bath towel.
浴巾
You can also tour the site on modern coaches equipped with videos...
您也可以乘坐配有视频设备的现代化长途汽车游览那处遗址。
I'd trust him with my life.
我愿把终身托付给他。
That's why I must trust you to keep this secret...
那就是为什么我必须得相信你会保守这个秘密的原因。
The White House is hanging tough for a good agreement to be reached.
白宫为达成一项有利协议寸步不让。
She nodded, not trusting her own voice...
她只点点头,没有说话。
It will be the first official cricket tour of South Africa for 22 years.
这将是 22 年来南非首次正式的板球巡回赛。
There should be greater treatment of sewage before it is discharged...
污水排放之前应该进行更充分的处理。
To get you started, we have asked five successful writers to reveal some of the tricks of the trade.
为了让你开始写作,我们邀请了 5 位成功作家向你透露一些写作秘诀。
I do not expect a war between my country and yours. Truly I do not.
我不希望你我两国之间爆发战争。真的不希望。
He had shot three people dead earning himself a reputation as a tough guy.
他因枪杀三人得到了暴徒的恶名。
The British Library holds its collection in trust for the nation...
大不列颠图书馆为国家保存被托管藏书。
Charlie? Oh, he's a treasure, loves children.
查理?噢,他是个不可多得的好帮手,非常喜欢孩子。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步