查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
…a torch-lit march for peace.是什么意思?
…a torch-lit march for peace.
要求和平的火炬示威游行
相关词汇
march
for
peace
march
vi. (坚定地向某地)前进,行军,进军,游行示威,进展,进
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
peace
n. 和平,和睦,治安,安心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The idea that Billy and I are at each other's throats couldn't be further from the truth.
认为我和比利斗得你死我活的想法真是大错特错。
The tide was at its highest...
潮水正处于最高位。
Eleanor and I drank a toast to Miss Jacobs...
我和埃莉诺向雅各布斯小姐敬酒。
She curled up in a tight ball, with her knees tucked up at her chin...
她蜷缩成一团,膝盖抵着下巴。
Cross cleared his throat and spoke in low, polite tones.
克罗斯清了清嗓子,开始有礼貌地低声说话。
My skin feels tight and lacking in moisture...
我的皮肤感觉紧巴巴的,缺少水分。
'Patience and Sarah' was first published in 1969 under the title 'A Place for Us'.
《佩兴丝与萨拉》一书最初于1969年出版时以《属于我们的地方》为名。
...stretch exercises that aim to improve muscle tone...
旨在提高肌肉结实度的伸展锻炼
'Could you tell me your official job title?' — 'It's Data Processing Manager.'
“能告诉我您的正式职务名称吗?”——“数据处理部经理。”
Even in a highly skilled workforce some people will be more capable and thus better paid than others.
就算是在技术高度熟练的劳动者中,也会有人能力更强,因此,薪水也就更高。
Movie music can be made memorable because its themes are repeated throughout the film.
电影音乐要想让人记住不难,因为它的主旋律贯穿影片始终。
The Hurricane Center warns people not to take the threat of tropical storms lightly...
飓风中心警告人们,不要对热带风暴的危险掉以轻心。
...variations on themes from Mozart's The Magic Flute.
莫扎特的《魔笛》中主旋律的变奏曲
Its prime audience lies in the 17 to 24 age group, and they want instant thrills and spills.
它的主要观众的年龄集中在 17 岁到 24 岁之间,而这些人喜欢极速的惊险刺激。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的