查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He is spoiled, arrogant and has a tendency towards snobbery...是什么意思?
He is spoiled, arrogant and has a tendency towards snobbery...
他被宠坏了,傲慢无礼,而且经常自命不凡。
相关词汇
he
is
spoiled
arrogant
and
has
tendency
towards
snobbery
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
spoiled
adj. 被宠坏的;v. 变质( spoil的过去式和过去分词 ),损坏,毁掉,破坏;
arrogant
adj. 傲慢的,自大的,带有傲慢,出自傲慢,骄慢,骄;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
tendency
n. 倾向,趋势,(话或作品等的)旨趣,意向,性情,癖好;
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
snobbery
n. 势利,谄上欺下,摆绅士架子,势利的行为或语言;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In contrast with its surface fleet, Britain's submarine force was relatively small.
同其水面舰队相比,英国的潜艇部队规模相对较小。
Leona put some detergent into the dishwasher, shut the door and pressed the switch.
利昂娜将一些清洁剂放入洗碗机,关上门后按了开始键。
She is survived by two daughters from her first marriage.
她身后留下了头婚时生的两个女儿。
She was put under house arrest two years ago but remained a powerful symbol in last year's election.
虽然两年前就已遭软禁,她在去年的选举中仍然是势力强大的代表人物。
They love being surrounded by familiar possessions.
他们喜欢身边都是自己熟悉的物品。
Later in this same passage Yeats resumes his argument for the Rose as an Irish symbol...
随后在同一篇诗歌里,叶芝再次将玫瑰作为爱尔兰的标志。
Scores of congratulatory telegrams and letters greeted Franklin on his return...
富兰克林一回来,就收到了好几十封贺电和贺信。
...a property analyst, full of cheery tales about soaring share prices and new capital pouring into property companies.
总是兴高采烈地描述着股票价格飙升和新资本源源不断注入房地产公司的房地产分析师
The firm has taken out adverts in national newspapers to urge customers to return suspect products...
该公司在全国性的报纸上登出广告,催促顾客退回疑似假冒产品。
His job here is only temporary...
他在这儿的工作只是临时的。
These dilemmas would tax the best of statesmen.
这些进退两难的局面对一流的政治家也是个考验。
...companies which have been struggling for survival in the advancing recession...
在日益萧条的经济环境中挣扎求生的各个公司
Astronomers will have to collect more spectra from these stars to confirm their suspicions.
天文学家们必须要从这些恒星上采集更多的光谱来证实他们的推想。
The shell surrounding the egg has many important functions.
蛋壳有许多重要的功能。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖