查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a solid wall of multicoloured trees.是什么意思?
...a solid wall of multicoloured trees.
五彩缤纷、密密实实的林带
相关词汇
solid
wall
of
multicoloured
trees
solid
adj. 固体的,实心的,结实的,可靠的,可信赖的;n. 固体,立体图形,立方体;
wall
n. 墙,屏障,隔阂,壁垒;vt.& vi. 筑墙围住,用墙隔开,围以墙;adj. 墙壁的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
multicoloured
adj. 多色彩的,五彩缤纷的,斑斓,花,花花绿绿;
trees
n. 树( tree的名词复数 ),乔木,树状图,世系图;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Try to eat at least four slices of bread a day.
每天尽量至少吃 4 片面包。
They sloped into their hotel at 6am.
凌晨 6 点,他们悄悄地潜入他们下榻的饭店。
You need a thick skin to be a headmaster.
要当校长,你就得脸皮厚一些。
'Do you worry about ageing?' — 'Not in the slightest.'
“你担心变老吗?”——“一点也不。”
Women who carry cash about in the streets, as they very often have to, are a very soft target.
必须经常携带现金上街的女性特别容易受到攻击。
Solids turn to liquids at certain temperatures.
固体在一定的温度下会变为液体。
My people have survived 400 years of slavery.
我们的人民从 400 年的奴隶制中挺了过来。
...a five-minute sketch about a folk singer.
刻画一位民歌手的 5 分钟幽默短剧
She reinvented her own life story, skipping over the war years when she had a German lover.
她重新杜撰了自己的生平,略掉了在战争年代有过一个德国情人的经历。
Right now the poor old devil's drinking himself silly...
这会儿那可怜的老家伙又喝得糊里糊涂的了。
There is ample car parking off site.
外面有很多地方可以停车。
A number of problems marred the smooth running of this event.
一些问题搅乱了这一事件的顺利进展。
Scientists have described the Aral sea as the site of the worst ecological disaster on earth...
科学家把咸海描述成地球上最严重的生态灾难发生地。
The garden sloped quite steeply.
花园的斜坡颇为陡峭。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人