查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
There's something very scary about him...是什么意思?
There's something very scary about him...
他身上有某种东西让人不寒而栗。
相关词汇
something
very
scary
about
him
something
pron. 某物,某事,重要的事物[人],有一定意义的事物;n. (表示不确切的描述或数量)大致,左右;adv. 非常,有点,大约;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
scary
adj. 使人惊慌的,胆小的,容易受惊的,可怕的,吓人的;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If we don't unload it soon, the grain will start rotting in the silos...
如果我们不立刻把粮食卸下来,它们就会在筒仓里开始腐烂。
He had written a few poems. Sid told him they didn't scan.
他写了几首诗。锡德告诉他那几首诗都不押韵。
The King has merely given the politicians enough rope to hang themselves...
国王只不过是给了这些政客自缚的绳子。
...long, sandy beaches.
绵延的沙滩
Her husband's pride was a small thing to sacrifice for their children's security...
为了孩子们的安全,舍弃她丈夫的尊严不算什么。
He was knocked through the ropes by Tafer.
他被塔费尔一拳打得从围绳间摔出了场外。
She felt a small glow of satisfaction...
她有了一丝满足感。
The moment she got to know the ropes, there was no stopping her.
一旦她懂行了,就什么也难不住她了。
The men scaled a wall and climbed down scaffolding on the other side.
那些男人攀上一堵墙然后顺着另一侧的脚手架爬了下去。
The map, on a scale of 1:10,000, shows over 5,000 individual paths.
该地图以 1:10,000 的比例尺显示了 5,000 多条不同道路。
For the sake of historical accuracy, please permit us to state the true facts...
为忠于历史,请允许我们阐述真正的事实。
He was rushed to hospital for a brain scan.
他被火速送往医院做脑部扫描。
Simon denied rumours that he was planning to visit Bulgaria later this month...
西蒙否认了他打算这个月晚些时候访问保加利亚的传闻。
Neither the timber frame nor metal chassis were protected against rot.
木构架和金属底盘都没有采取防腐措施。
热门汉译英
site
by
blacked
more
Standing
ad
Oncology
zygomatic
weekend
Sugar
speech
REV
consults
quenched
ASN
tellurium
Ranking
operating
him
albedos
catastrophe
thumbing
vermination
educators
dimexano
Nautilus
Cardfile
CAI
pad
热门汉译英
胶粒化
黩武主义的提倡
日射脊板珊瑚
珊瑚动物
标准酒精度
耵聍分泌过多
自动对光装置
遮光剂
分水线
上唇
头脑清楚的
使不流失
微气象学
低微
供应国
立体的
浸泡器
铁饼
烧成石灰
高铁钛铁矿
互层
瘀血肿
翦绺
夹层的
坟墓的
火量
甜菜碱
茶匙盘
冰川国家公园
甜菜根
冰川边缘沉积
跟腱囊炎
跟腱痛
甜菜苷
甜菜黄素
冰川内的
跟腱缝合术
念咒
希尔菲杰
牛轭湖
科伯恩住所名称
希钦斯
斯特灵
科克本
阿伯康
沙尔福德
奥古斯都时代的
奥古斯都的
键盘输入
最新汉译英
lockstitcher
mesobacteria
coleopterans
leukodextrin
geocentrical
perambulates
isoglutamine
antependiums
outbuildings
palmityl
blastodermic
palmitoyl
leiodystonia
hypanthodium
enteroplegia
synchronized
celebrations
malreduction
hexadecanoyl
spendthrifts
butazolidine
antiklystron
dimerisation
decompensate
hyperonychosis
chalcopyrite
alexipharmic
decreasingly
aeoplotropism
最新汉译英
异谷酰胺
肠瘫
隐头果序
渐减地
不健康
甲肥大
白毛莨分碱
有向性
螯合滴定法
苄烷铵
短切性
减轻劳动力的
不等温的
膀胱萎缩
子实层基
验磁器
缺转铁球蛋白血
巨球蛋白血
球蛋白血
高球蛋白血
高球蛋白血症
生成语法学家
灰藤黄菌素
使中产阶级化
蟾酥甾族化物
使资产阶级化
紫外的
纤维蛋白溶解酶
肾小球炎
苯并黄素
球形角膜
关节瘘管
中胆紫素
胆红紫素
使成基督徒
胆紫素
信仰地
千度法
内共生体
细胞球蛋白
左旋葡聚糖
不可衡量的
羟哌氟丙嗪
氟非那嗪
极轻的
云母大理石
异肉桂酰胺
螳螂
水气