查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the Baltic republics.是什么意思?
...the Baltic republics.
波罗的海沿岸诸共和国
相关词汇
the
Baltic
republics
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Baltic
adj. 波罗的海的,波罗的海各国的;
republics
n. 共和国( republic的名词复数 ),共和政体,成员具有平等权利的)团体,
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The shower that we put in a few years back has broken and we cannot afford to replace it.
我们几年前安装的淋浴器坏了,但买不起新的来换。
...some regular geometrical shape.
一些对称的几何图形
We registered his birth...
我们给他进行了出生登记。
There were fears that there might be a repeat of last year's campaign of strikes.
有人担心去年的罢工运动可能再次重演。
The British are about to be given a sharp reminder of what fighting abroad really means...
有些事将很快让英国人清楚意识到海外作战究竟意味着什么。
There is a relationship between diet and cancer.
饮食结构和癌症之间有一定关联。
Teenagers are forced to study subjects that seem remote from their daily lives.
青少年被迫学习和他们的日常生活关系不大的学科。
He left his hotel in a rented car.
他开着一辆租来的车离开了酒店。
...a question which has been asked many times in relation to Irish affairs...
被问过多次的关于爱尔兰事务的问题
The note was to remind him about something he had to explain to one of his students.
这张字条是要提醒他得向他的一个学生解释某件事情。
...the city lawyer who replaced Bob as chairman of the company...
取代鲍勃成为公司主席的市政律师
He is the sixth person to be arrested in relation to the coup plot.
他是政变阴谋牵涉到的第6个被捕的人。
Only about a third of the reinforcements will be regular troops.
增援部队中仅有约1/3是常备军。
Slabs of rock had slipped sideways in the remote past, and formed this hole.
在久远的过去,岩石板滑落到周边,从而形成了这个洞。
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的