查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...religious groups.是什么意思?
...religious groups.
宗教团体
相关词汇
religious
groups
religious
adj. 虔诚的,笃信宗教的,宗教的,谨慎的;n. 修士,修女,出家人;
groups
n. 组( group的名词复数 ),群,小型流行音乐演奏组,集团;v. 使成群,集合( group的第三人称单数 ),分类,归类;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...strange small rounded sandy hillocks, that look as if they've been scattered in a regular pattern on the ground.
奇怪的圆形小沙丘,看上去好像是被整齐地散放在地上似的
Germany's asylum law is a relic of an era in European history which has passed...
德国的收容法是欧洲历史上一个已逝去时期的遗留产物。
He is unable to relate to other people...
他无法理解他人的想法。
...a question which has been asked many times in relation to Irish affairs...
被问过多次的关于爱尔兰事务的问题
...ancient Egyptian relics.
古埃及遗迹
Shelley was advised that the Italian climate would rejuvenate him...
有人建议雪莱去意大利,那里的天气会使他恢复活力。
Simmer until mixture reduces.
用小火煮到汤汁收浓。
It will only register on sophisticated X-ray equipment...
只有精密的X射线仪器才能显示出来。
Yesterday's speech to the Scottish party conference rehearsed the arguments again.
昨天在苏格兰党人会议上的演讲中又一次重复了这些观点。
The British market alone was not large enough to recover their costs of production.
单是英国的市场还不足以让他们收回生产成本。
More studies will be required before we know what the functions of these genes are and whether they relate to each other...
要弄清这些基因的功能以及它们彼此之间是否关联,我们还需要开展更多的研究。
She has a reasonable prospect of recovery from the insurer.
她有望从保险公司拿到赔偿。
It was feared his body was rejecting a kidney he received in a transplant four years ago.
令人担心的是,他的身体可能对4年前移植的肾产生了排斥反应。
She related her tale of living rough.
她讲述了自己艰苦谋生的故事。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖