查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Parachuting is a dangerous occupation.是什么意思?
Parachuting is a dangerous occupation.
跳伞是一项危险的消遣运动。
相关词汇
Parachuting
is
dangerous
occupation
Parachuting
跳伞运动;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
dangerous
adj. 危险的;
occupation
n. 职业,工作,占有,占领,(土地、房屋、建筑等的)使用;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Huge sections of the rail network are out of action.
铁路网的很多区段停运。
'Are you okay?' I asked. She nodded and smiled...
“你没事吧?”我问她。她点点头,笑了。
...endless paths that led nowhere in particular.
不知通往何处的没有尽头的小路
Note the statue to Sallustio Bandini, a prominent Sienese...
请看这座萨卢斯蒂奥·班迪尼的雕像,他是一位杰出的锡耶纳人。
Before his first round of discussions, Mr Baker sounded an optimistic note...
第一轮讨论前,贝克先生听上去还比较乐观。
Taking her with me on official occasions has been a challenge...
带着她出席正式场合对我来说一直是个挑战。
A neutron is simply a neutral particle in the nucleus of an atom.
中子就是原子核里不带电的粒子。
The longer this situation obtains, the more extensive the problems become.
这种局面持续的时间越长,问题波及的范围就越广。
He nowhere offers concrete historical background to support his arguments...
他没给出具体的历史背景来支撑他的论点。
The garden, developed over the past 35 years, includes a nursery.
这个有35年历史的花园里有一个苗圃。
It does sometimes help to know the nutritional content of foods...
知道食物所含的营养成分有时的确有帮助。
They exchange traveller's cheques at a different rate from notes.
他们兑换旅行支票时依据的汇率跟兑换现钞时不同。
Michael glanced anxiously down the corridor, but Wilfred was nowhere to be seen...
迈克尔焦急地顺着走廊望去,可根本看不到威尔弗雷德的影儿。
'He has had his tonsils out and has been ill, too,' she noted in her diary...
“他切除了扁桃体,一直病着,”她在日记里写道。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏