查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...careful observation of the movement of the planets...是什么意思?
...careful observation of the movement of the planets...
对行星运动的仔细观测
相关词汇
careful
observation
of
the
movement
planets
careful
adj. 仔细的,小心的,周到的,慎,心细;
observation
n. 观察,观察力,评论,观察所得;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
movement
n. 运动,活动,动作,举动,乐章;
planets
n. 行星( planet的名词复数 ),地球(尤指环境);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You don't think he's gone native, do you? Perhaps he has married out there and decided he can't come home.
你觉得他并没有入乡随俗,是吗?可能他和那里的人结了婚,认定回不了家了。
The garden, developed over the past 35 years, includes a nursery.
这个有35年历史的花园里有一个苗圃。
Please note that there are a limited number of tickets.
请注意,票的数量有限。
A neutron is simply a neutral particle in the nucleus of an atom.
中子就是原子核里不带电的粒子。
He had departed from his prepared testimony, which was considered to be neutral.
他抛开了自己准备好的、被认为是中立的证词。
Upon a negative decision, the applicant loses the protection offered by Belgian law...
一旦得到否定裁决,申请人就失去了比利时法律的保护。
The report notes that export and import volumes picked up in leading economies...
报告特别指出经济大国的进出口量攀升。
'Are you okay?' I asked. She nodded and smiled...
“你没事吧?”我问她。她点点头,笑了。
You naughty boy, you gave me such a fright.
你这调皮鬼,吓了我一跳。
A notably short, silver-haired man, he plays basketball with his staff several times a week.
他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
...his niece from America, the daughter of his eldest sister.
他从美国来的外甥女,他大姐的女儿
An American network says it has obtained the recordings.
美国一家广播网声称已经得到了那些录音材料。
I have nowhere else to go, nowhere in the world...
我没有其他地方可去,在这个世界上没有任何地方。
Note the statue to Sallustio Bandini, a prominent Sienese...
请看这座萨卢斯蒂奥·班迪尼的雕像,他是一位杰出的锡耶纳人。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中