查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
'Are you okay?' I asked. She nodded and smiled...是什么意思?
'Are you okay?' I asked. She nodded and smiled...
“你没事吧?”我问她。她点点头,笑了。
相关词汇
are
you
okay
asked
she
nodded
and
smiled
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
okay
n. 认可,同意;v. 赞成或同意,批准;int. 行,用以表达准许或同意之意;adj. 可以,不错;
例句
Is it
okay
if I come by myself?...
我一个人来行吗?
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
例句
The defendant
asked
for 21 similar offences to be taken into account...
被告要求考虑到类似的21起违法行为的情况。
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
nodded
v. 点头( nod的过去式和过去分词 ),打盹,打瞌睡,点头致意;
例句
Mitzi
nodded
a perfunctory acknowledgement as her glass was filled.
杯子被倒满时米芝敷衍性地点头示意。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
smiled
v. 以微笑表示( smile的过去式和过去分词 );
例句
Farling
smiled
in acknowledgement and gave a bow...
法林微笑示意,又躬身行了个礼。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Who brings up the baby and who brings home the bacon?
是谁抚养孩子的,是谁赚钱养家的?
He'd said something along those lines already...
他已经说过类似的话了。
10,000 pages of evidence were gleaned from hundreds and hundreds of interviews.
从无数次的采访中收集到了长达一万页的证据。
They can't supply our order.
我们订的货他们无法供应。
A group of protesters gathered outside, chanting and lobbing firebombs.
一群抗议人士聚集在外面,边喊口号边扔燃烧弹。
...a daunting feminist academic.
一位令人望而生畏的女性主义研究者
Franklin told them all how happy he was to be in Britain again.
富兰克林告诉他们大家能再一次来到英国他非常开心。
I hope what I have written will be of benefit to someone else who may feel the same way.
我希望我所写的内容能对其他和我有同感的人有所裨益。
'Do you need clean sheets?' — 'No. Mrs. May took care of that.'
“您需要干净床单吗?”——“哦,不用了。梅夫人帮我换好了。”
He only wants freedom, justice and equality...
他只要自由、公正和平等。
热门汉译英
channel
picture
beaten
it
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
abbe
quieter
preserving
peeved
guested
instead
avert
Father
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
列成表
存档
牺牲
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
丢弃
原点
蜿蜒曲折
最新汉译英
complex
coexisted
manners
steed
inspirit
bender
immerse
regular
hot
Begging
programme
include
spurted
truing
footpad
leader
stitched
rhyming
bailed
dispersing
daring
serendipity
established
requirements
hotted
write
rotten
technical
nicknames
最新汉译英
牺牲
多样化
发出锣声
加以总结
奇特行为
保护者
动物的胃
有磁性的
严酷的考验
积极的
加洛林王朝的
目的在于
全神贯注地
坏蛋
大声叫喊
一回
归类
零点
动名词的
柬埔寨裔
向右转
相似的情况
大摇大摆地走
参军
使声名狼藉
相配
神志正常的
强壮的
基础
保持健康
表皮瘤
标准杆数得分
女衬胸饰
呋喃硫胺
磺醋酰胺
苄甲色胺
鲯鳅
酪胺
在在
感兴趣的事
在那一点上
内容丰富的
教育意义
关岛
难度
一堂课
喧闹地区
长方
筋疲力尽的