查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Then a strange thing happened...是什么意思?
Then a strange thing happened...
然后一件奇怪的事发生了。
相关词汇
then
strange
thing
happened
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
strange
adj. 陌生的,生疏的,奇怪的,古怪的,疏远的,外国的;adv. 奇怪地,陌生地,冷淡地;
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
happened
v. 发生( happen的过去式和过去分词 ),出现,碰巧;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
San Francisco is built on 40 hills and some are very steep.
旧金山建在 40 座小山丘上,其中一些非常陡峭。
It's a rotten play, so they can stick it...
这部剧糟透了,他们趁早拉倒吧。
She was born with a silver spoon in her mouth and everything has been done for her.
她出生于富贵人家,什么事都已为她安排得好好的。
She accidentally stepped on his foot on a crowded commuter train...
她在拥挤的通勤列车上不小心踩到了他的脚。
After a bit of an argument, he stormed out...
争吵了几句后,他气冲冲地走了出去。
He folded the papers and stuck them in his desk drawer...
他将文件叠起来,塞进自己的书桌抽屉里。
Formula One motor car racing is supposed to be dangerous. 'Indycar' racing is supposed to be more dangerous still.
据说,一级方程式赛车很危险,而“印第赛车”相比更危险。
Children should not drink fruit juices straight.
儿童不应该喝纯果汁。
But legal experts are not sure if such a charge can stick.
但法律专家们不能肯定这一指控是否成立。
At lunchtime, MPs are spoilt for choice in 26 restaurants and bars.
到了午餐时间,议员们有 26 家之多的餐厅和酒吧可供选择。
The roar of the crowd stilled to an expectant murmur...
人群的喧哗平息下来,变成了满怀期待的低语声。
I think a lot of people, women in particular, steer clear of these sensitive issues.
我认为很多人,特别是女性,都会回避这些敏感问题。
Take the time in seconds, square it, and multiply by 5.12...
记下用了多少秒时间,将其平方,再乘以5.12。
She walked on a few steps...
她继续走了几步。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖