查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a pile of smoking rubble.是什么意思?
...a pile of smoking rubble.
一堆冒着烟的瓦砾
相关词汇
pile
of
smoking
rubble
pile
n. 桩,一堆,绒头,摞;vt. 堆起,堆叠,放置,装入;vi. 蜂拥,拥挤;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
smoking
n. 吸烟,抽烟;v. 冒烟( smoke的现在分词),抽烟,用烟熏制,吸(烟);
rubble
n. 碎石,瓦砾,碎砖,瓦砾,碎岩,残壁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If she had kept her mouth shut she would still have her job now.
如果她当时保持沉默的话,她现在工作也就不会丢。
...ways of making a little bit of money on the side.
兼职挣点钱的方法
Both sides appealed for a new ceasefire...
双方都呼吁达成新的停火协议。
The percentage increase in reported crime in England and Wales this year is the highest since the war...
今年英格兰和威尔士报道的犯罪增长率是战后以来最高的。
When fortune smiled on him, he made the most of it...
当好运来临时,他充分把握住了。
The heavy guns have again fallen silent.
重型枪炮的声音又一次安静了下来。
His style of leadership has attracted increasing criticism among his supporters, many of whom have since left Central Office.
他的领导风格已经在他的拥趸中引起了越来越多的批评,很多人后来离开了总局。
He has the Democrats on his side...
他有民主党人的支持。
The boat was beginning to sink fast...
小船开始快速下沉。
Her parents showered her with kisses.
她父母不停地亲吻她。
Brown was constantly letting the side down.
布朗不断让家人失望。
The room smelled of lemons...
房间里有股柠檬的味道。
...the Swiss ski resort of Klosters.
瑞士克洛斯特斯滑雪胜地
She took two showers a day.
她每天洗两次淋浴。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中