查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
It is a mild morning and the sun is shining...是什么意思?
It is a mild morning and the sun is shining...
这是个和煦的早晨,阳光普照。
相关词汇
it
is
mild
morning
and
the
sun
shining
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
mild
adj. 温柔的,温暖的,轻微的,(味道)不浓的;n. 淡味麦芽啤酒;
morning
n. 早晨,上午,黎明,早期,初期;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sun
n. 太阳,阳光,恒星,中心人物;v. 晒太阳;
shining
adj. 光亮的,华丽的;v. 发光( shine的现在分词);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I have always said that I would serve the Party in any way it felt appropriate.
我一直说,只要需要,我愿意为党效力,不管以何种方式。
Roberto Baggio was set to become one of the greatest players of all time...
罗伯特·巴乔注定会成为迄今为止最伟大的球员之一。
Setting up the camera can be tricky...
调试相机可能会很费事。
This could mean the closure of thousands of small businesses which serve the community...
这可能意味着成千上万家服务社会的小企业将要倒闭。
Even if this album doesn't sell and the critics don't like it, we wouldn't ever change...
即使这张专辑得不到市场和评论家的青睐,我们也不会作出任何改变。
It sells everything from hair ribbons to oriental rugs...
这里出售各种商品,从发带到东方小地毯应有尽有。
It is unfair to soldiers who have served their country well for many years...
这对那些为国效忠多年的士兵们来说是不公平的。
A set period of fasting is supposed to bring us closer to godliness...
据说定期斋戒会让我们更虔诚。
Matt looked at Hugh and saw the stubbornness in the set of his shoulders...
马特看着休,从他坚挺的肩膀中看出了他的倔强。
She tried to sell me the idea of buying my own paper shredder...
她努力说服我买一台自己的碎纸机。
Serve the cakes warm...
趁热上蛋糕。
His powerful serve was too much for the defending champion.
他的大力发球让卫冕冠军难以招架。
His wife made no secret of her hatred for the formal occasions...
他的妻子公开表示厌恶那些礼节性的场合。
Auntie and Uncle suggested she serve in the shop.
阿姨和叔叔建议她去商店工作。
热门汉译英
astilbin
i
play
bicornate
site
Greece
by
costa
witnessed
l
poor
bamboo
files
and
develop
from
here
plaid
of
en
fake
choose
marshes
ignoring
suggests
discovers
competing
farts
allowed
热门汉译英
弄圆
盆子
请
一对
考虑周到的
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
大意
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
较少
小组
等温线
村镇
公开指责
不完美的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
前线
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
象大肠菌的
厄运
土壤中的
最新汉译英
amiable
coexist
hostesses
physical
want
trembled
battles
da
peevish
enjoyed
ad
lettering
retrogress
dicer
announcing
Viewing
depth
fullest
sites
misses
whelp
constitutionality
micromilligram
JOE
burdened
contempts
checkpoints
assists
suites
最新汉译英
光滑
流行
按照
大意
河内
打字机
乙氧基化物
乙氨基乙醇
期刊
较少
兔唇花属
尤指钻石
洋红色
课外
凯里斯堡
使坐落在
秩序
政治
三聚氯醛
冻原
前线
哀诉
一元化的
反常带头
列宁主义者
令眩惑
保持紧握
偏侧椎板切除术
入场权
具有特征的
幻
冰块
合同的
创纪录的
无情
钻机
重新启动
隔间
雕刻
闷气的
鸟嘴相接触
魁伟的
一步
座右铭
很小的
老太婆
绵延
冰
临时凑成