查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I regard creativity both as a gift and as a skill.是什么意思?
I regard creativity both as a gift and as a skill.
我认为创造力既是一种天赋也是一种技巧。
相关词汇
regard
creativity
both
as
gift
and
skill
regard
vt. 认为,注视,涉及,尊敬;vi. 凝视,留意;n. 凝视,留意,尊敬,问候;
creativity
n. 创造性,创造力,创作能力;
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
gift
n. 赠品,礼物,天赋,赠送,天资;vt. 赋予,向…赠送,天赋权力(或才能等),授予;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
skill
n. 技能,技巧,熟练,巧妙,才能,本领;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They had to walk across an emergency footbridge, holding onto a rope that served as a rail...
他们必须握着一条绳索充当扶手穿过一条紧急人行天桥。
Judy reached into her handbag and handed me a small printed leaflet...
朱蒂把手伸进提包,拿出一张小的印刷传单给我。
A selection of correspondence from P G Wodehouse realised £ 1,232.
P.G.沃德豪斯的书信选集卖了1,232英镑。
I reached across the table and squeezed his hand...
我把手伸到桌子的另一边,捏住他的手。
One detachment pushed into the eastern suburbs towards the airfield...
一支小分队开进了东部郊区向飞机场挺进。
I had a terrible quarrel with my other brothers...
我跟其他几个兄弟大吵了一架。
What was really going on?...
到底怎么了?
The shop assistant received me indifferently while leaning on a counter.
商店售货员靠在柜台上漫不经心地招呼我。
American economic growth raced ahead.
美国的经济飞速增长。
They are keen to get the negotiating process back on the rails...
他们热切希望使谈判重新步入正轨。
Ministers will push the case for opening the plant...
部长们将极力劝说人们接受开办工厂一事。
I made sure I sounded calm but my mind was racing...
我确保自己听上去很镇定,但脑筋却飞快地转着。
She was sent for trial yesterday accused of pushing drugs.
她因被控贩毒昨天被送交法院接受审判。
It is quite clear that we were firing in self defence...
事实很清楚,我们开枪是出于自卫。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步