查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Pity you haven't got your car, isn't it...是什么意思?
Pity you haven't got your car, isn't it...
可惜你还没有车,不是吗?
相关词汇
pity
you
got
your
car
it
pity
n. 怜悯,同情,可惜的事,憾事;vt. 对…表示怜悯,对…感到同情;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
car
n. 汽车,车厢,轿车;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I sat in the passenger seat.
我坐在乘客座位上。
...a pork pie.
猪肉馅饼
Over the years, Yul and Kirk had crossed paths many times.
几年来,尤尔和柯克偶遇了很多次。
He picked the telephone off the wall bracket.
他从墙上的固定托架上摘下电话。
The lawyer was paid a huge salary...
那位律师薪酬很高。
...a flight from Milan with more than forty passengers on board.
搭载着四十多名乘客的米兰来的航班
What they lacked in speed those pioneer pilots made up for by flying only a few feet above the ground.
那些飞行员先驱通过离地仅几英尺的低空飞行,弥补了飞行速度的不足。
The campaigns are part of American-style innovations being pioneered by the new universities.
这些运动是几所新建大学倡导的美式创新的一部分。
It was peopled by a fiercely independent race of peace-loving Buddhists.
那里住着一个与世隔绝的种族,人们都是爱好和平的佛教徒。
He felt a heavy bump, but paid no attention to it...
他觉得起了个大包,但是没有理会。
In part this attitude was due to fear of trade union and employee reactions.
在某种程度上,这一态度是由于害怕工会和雇员的反应。
Grass's novels are peopled with outlandish characters...
格拉斯的小说里都是些稀奇古怪的人物。
It is a highly complex piece of legislation.
它是一项非常复杂的法规。
...men who take as much trouble over personal hygiene as women.
像女人一样不嫌麻烦打理个人卫生的男人
热门汉译英
hula
bingy
missile
ices
emblems
inks
prosecutor
aide-de-camp
hubbly
aryloxy
roils
hairlines
shoulder-bag
liens
avalanches
liked
methods
pasting
chairperson
thigh
arsed
question
suburbia
chutist
sauced
beau
slating
slate
arty
热门汉译英
音部记号
掌灯
四人一组
内膜的
送入医院
龟板
节日
过敏性
其
鄙視地說
使有裂缝
奇迹
往后地
动脉硬化
等边的
吸液器
医学院学生
今天下午
坚定不渝
幕骨前板腱
本地新闻
中西部
生物碱
歌剧中的女主角
八度音阶
郑重宣告
用发动机发动
复本位制的
解热剂
香烟头上的
调皮捣蛋的孩子
撒小谎
嗜硷染色质
黑板擦
旅长
附腺
无枝干材
海底平顶山
双风向标
蟾蜍他酮
拍马
文字
新婚的
小器具
上腹甲
齐名的
七烯族
尖利地
甲乙烯
最新汉译英
rehear
catheter
grandness
suburbia
congress
Hewitt
vividness
allege
Montana
cocain
revere
champak
vulgarly
geking
chutist
scholarly
Baggallay
Blairgowrie
stockings
lessee
brake
Serbia
hemiachromatopsia
treating
freebie
monochromatic
agonistic
baboon
hydrophilicity
最新汉译英
病理学家
血液病理学
脑衰弱
停滞
济急的人
草草地写
唐尼
魯珀特
逃学者
先发制人
使镇静的
荞麦种
余等化射
拽
勉强人做
神经病学的
神经病学
概括地
前院
严禁的
闭联集
休斯顿
本质
使不起作用
下水
殴打者
情节剧
重演
结盟的社会
引火的
浴巾
大倒退
大笑大哭
提供者
突然的喊出
情绪异常激动的人
取向附生的
资格赛
牧牛者
抗泌乳剂
抑乳剂
制乳剂
微型乳剂
乳胶体
乳剂
同族凝集
闹饮欢宴
使残缺不全
本族