查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Emigrating is no picnic.是什么意思?
Emigrating is no picnic.
移民不是件轻松的事。
相关词汇
Emigrating
is
no
picnic
Emigrating
v. 移居国外( emigrate的现在分词 );
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
no
adv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
picnic
n. 野餐郊游,供野餐吃的食品,猪的肩肉,轻松的工作;vi. 去野餐,参加野餐,野餐式地用餐,在户外用餐;vt. 用野餐招待;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You never allow personal problems to affect your performance...
绝不要让个人问题影响你的表现。
We spent the better part of an hour searching for her.
我们花了近1个小时找她。
Heat the butter and oil in a large pan.
把黄油和食用油放到大平底锅里加热。
We followed the path along the clifftops...
我们沿着悬崖顶上的小路走。
It was highly unlikely that their paths would cross again...
他们再次偶遇的可能性非常小。
He was a personal friend whom I've known for many many years...
他是一位我认识多年的私人朋友。
We'll take a picnic lunch.
我们要到户外用午餐。
The straight white part in her ebony hair seemed to divide the back of her head in half.
她乌黑的头发中有条笔直的白色分缝,仿佛将她的后脑勺一分为二。
Do we try and prevent problems or do we try and pick up the pieces afterwards?...
我们是想要防患未然呢,还是想要事后收拾残局?
I went to college anyway, as a part-time student, paying my own way...
总之我上了大学,半工半读,自食其力。
He helps his mother pick fruit.
他帮母亲摘果子。
I get paid monthly...
我按月领工资。
Well, perhaps you'll come and see us at our place?...
嗯,或者你到我们家来见我们如何?
He stepped without looking into the path of a reversing car.
一辆汽车正在倒车,他看都没看它倒向哪里就一脚迈了出去。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重